antropocentrismo

Rechazar esta implicación es una subordinación injustificada del biocentrismo al antropocentrismo.
Rejecting this implication is an unjustified subordination of biocentrism to anthropocentrism.
Esta idea es el colmo del antropocentrismo y del patriarcalismo.
This idea is the peak of anthropocentrism and patriarchy.
Mi único problema con esto es su aparente antropocentrismo.
My problem with it is only its apparent anthropocentrism.
Debido a su formulación y características, el biocentrismo es una filosofía contraria al antropocentrismo.
Due to its formulation and characteristics, biocentrism is a philosophy contrary to anthropocentrism.
Keywords: biocentrismo; antropocentrismo; fusión de horizontes; hábitos; habitantes.
Keywords: biocentric; anthropocentric; union of horizons; habits; inhabitants.
Aunque para ello, el movimiento pacifista primero tendrá que superar su antropocentrismo.
But first the peace movement will have to overcome its anthropocentrism.
En lugar de antropocentrismo, en su opinión parcial y sesgada, Panikkar propone la cosmoteandrismo.
Rather than anthropocentrism, in his partial and biased opinion, Panikkar proposes the cosmoteandrismo.
Un antropocentrismo desviado da lugar a un estilo de vida desviado.
A misguided anthropocentrism leads to a misguided lifestyle.
Una de las principales manifestaciones del antropocentrismo en la legislación es el concepto de propiedad.
One of the main manifestations of anthropocentrism in law is the notion of property.
Y su obvio antropocentrismo significa que las víctimas no humanas ni siquiera son escuchadas.
And its obvious anthropocentrism means that non-human victims do not even get an audience.
El feminismo como vía para otro posicionamiento ético que sí ha sabido desvincularse del antropocentrismo.
Feminism as a channel for another ethical positioning that has managed to dissociate from anthropocentrism.
Tenemos una deuda ecológico-mental formada por el excesivo antropocentrismo que ha ha penetrado en nuestra mente.
We have an ecological-mental debt created by the excessive anthropocentrism that has penetrated our minds.
Palabras clave: derechos de la Naturaleza, valores intrínsecos, biocentrismo, antropocentrismo, Modernidad, justicia ambiental, justicia ecológica.
Key words: nature rights, intrinsic values, biocentrism, anthropocentrism, Modernity, environmental justice, ecological justice.
También podría ser llamado antropocentrismo, con el ser humano visto como ocupando el centro de todo lo que existe.
It could also be called anthropocentricity, with man seen as the center of everything that exists.
Porque entonces daremos un paso en alejarnos del antropocentrismo, hacia una conexión con todas las formas de vida.
For we then take a step away from anthropocentrism to a connection with all forms of life.
En los criterios examinados, ecocentrismo se convierte en otra forma indistinta de antropocentrismo, y de hecho lo es.
Under scrutiny, ecocentrism becomes indistinguishable from anthropocentrism, and is actually a form of it.
En los criterios examinados, ecocentrismo se convierte en otra forma indistinta de antropocentrismo, y de hecho lo es.
Under scrutiny, ecocentrism becomes indistinguishable from anthopocentrism, and is actually a form of it.
Una de las principales manifestaciones del antropocentrismo en los marcos normativos jurídicos de los países es el concepto de propiedad.
One of the main manifestations of anthropocentrism in law is the notion of property.
Esto es puro antropocentrismo, la idea de que el hombre hace la historia en lugar de la historia hacer al hombre.
This is pure anthropocentrism, the idea that man makes history rather than history makes man.
La crítica al antropocentrismo desviado tampoco debería colocar en un segundo plano el valor de las relaciones entre las personas.
Nor must the critique of a misguided anthropocentrism underestimate the importance of interpersonal relations.
Word of the Day
scar