antigua tierra

Popularity
500+ learners.
Desértica antigua tierra de dinosaurios, segunda provincia argentina productora de vinos, en San Juan la vida se celebra con sabor a Syrah.
This ancient desert land of the dinosaurs is also Argentina's second biggest wine producing province, and in San Juan life is enjoyed to the flavour of Syrah.
El Tolkappiyam todavía mantiene una posición de autoridad preeminente, y es de particular interés para el anticuario e historiador debido a la luz que arroja sobre las costumbres y las instituciones de la antigua tierra tamil.
The Tolkappiyam still holds a position of pre-eminent authority, and is of peculiar interest to the antiquarian and historian by reason of the light it throws on the customs and institutions of the ancient Tamil land.
Antigua tierra de mapuches, conserva el Fortín histórico Huitrú (1879) declarado de interés turístico nacional.
Ancient mapuche land, it preserves the historical Huitrú Fort (1879) declared of national tourist interest.
Descubre la antigua tierra de los Incas.
Discover the ancient land of the Incas.
Viaje por la región de Kakheti y descubra la antigua tierra de la vinificación.
Travel throughout the region Kakheti and discover the ancient land of winemaking.
San Martín de los Andes está asentada en una antigua tierra mapuche.
San Martín de los Andes is nestled in an ancient piece of Mapuche land.
Ecoturismo Yucatán se complace en introducirlo a la antigua tierra de los Mayas.
EcoTurismo Yucatan excels in introducing you to the ancient land of the Maya.
La antigua tierra de Canaán fue uno de los primeros lugares que cultivó vino.
The ancient land of Canaan was one of the earliest countries to cultivate wine.
Circuito nació para explorar castillos, iglesias, antiguos hospitalario, molinos y puentes de esta antigua tierra.
Circuit born to explore castles, churches, ancient hospitable, mills and bridges of this ancient land.
Estamos interesados en esta antigua tierra creció una generación saludable, con un brillo en sus ojos.
We want have a healthy generation on this ancient land, with a glint in their eyes.
Así que de nuevo estábamos en un lugar rodeado de agua, como nuestra antigua tierra, Aztlán.
Thus we were once again in a place that was surrounded by water, like our old homeland, Aztlán.
El Centro Beisheim completa el desarrollo de la antigua tierra de nadie en Potsdamer Platz en Berlín.
The Beisheim Center completes the development of the former no-mans land at the Potsdamer Platz in Berlin.
Egypt Top View se ha especializado en giras por el interior de la antigua tierra de Egipto desde 2004.
Egypt Top View has specialized in internal tours around the ancient land of EGYPT since 2003.
Deje que los australianos aborígenes lo ayuden a comprender esta antigua tierra, así como su espiritualidad y sus maravillas.
Let Aboriginal Australians help you understand this ancient land and its spirituality and wonder.
El pasar del antiguo cielo y la antigua tierra es el preludio del Nuevo Jerusalén.
The passing of the old heaven and the old earth is the prelude to the establishment of the New Jerusalem.
La antigua tierra de Uzbekistán con sus monumentos históricos, que reflejan una larga y rica historia, guarda muchos secretos y misterios.
The ancient land of Uzbekistan with its historical monuments, reflecting the long and rich history, keeps a lot of secrets and mysteries.
Viajando por la antigua tierra de los amonitas, encontramos que había lugares muy bellos, con valles verdes y numerosas villas.
Traveling through the ancient land of the Ammonites, we found it to be quite beautiful in places, with green valleys and numerous villages.
En el Sanathana Dharma, la mitología o las epopeyas de esta antigua tierra pueden clasificarse en dos categorías: los Puranas y los Itihasas.
In the Sanathana Dharma, the mythology or epics of this ancient land can be classified into two categories: the Puranas and the Itihasas.
Obtenga una perspectiva sobre la importancia cultural de la cordillera de Flinders y la realidad de la supervivencia de esta antigua tierra.
Gain insights into the cultural significance of the Flinders Ranges and the reality of survival in this ancient land.
De vacaciones en Prato los turistas no pueden escapar de el sabor de algunos platos de esta antigua tierra de sabor!
On holiday in Prato tourists can not escape from the taste of certain dishes of this ancient land of taste!
Word of the Day
to bark