anteproyecto

Las fiestas descritas en Levítico 23 son un anteproyecto del cielo.
The festivals described in Leviticus 23 are a blueprint of heaven.
En realidad, el anteproyecto de presupuesto prevé ya esa reserva.
In fact, the preliminary draft budget already provides for a reserve.
Este es el anteproyecto del fideicomiso y debe ser cuidadosamente redactado.
This is the blueprint for the trust and must be carefully drafted.
El anteproyecto no distingue entre agentes vinculados o exclusivos.
The draft act does not distinguish between tied or exclusive agents.
Fue, sin embargo, un anteproyecto para el futuro.
It was, however, a blueprint for the future.
Ese anteproyecto de convención se centra específicamente en la diversidad creativa.
This draft convention focuses specifically on the aspect of creative diversity.
Supone un anteproyecto para el proceso completo de exportación.
It is a blueprint for the entire export process.
En este capítulo, hemos examinado que la Torá es un anteproyecto del cielo.
In this chapter, we examined that the Torah is a blueprint of heaven.
La Comisión ha previsto en el anteproyecto apenas el 1 %.
The Commission made provision in the preliminary draft for just 1%.
Se trata de un anteproyecto para completar la salabhasan.
It is a preliminary to the complete salabhasan.
El anteproyecto ha reavivado el diálogo entre todas las fuerzas políticas.
The bill has revived the dialogue among all the political groups.
El anteproyecto de presupuesto de la Comisión ya era bastante escaso.
The Commission's preliminary draft budget was already very meagre.
Este anteproyecto fue aprobado en diciembre de 2000.
This draft project is approved in December 2000.
Por lo tanto, los genes son como el anteproyecto.
So, genes are like the blueprint.
El anteproyecto y las discusiones sobre los partidos son un hecho irreversible.
The bill and the debate concerning the parties are an irreversible fact.
La Mesa establecerá el anteproyecto de estado de previsiones del Parlamento.
The Bureau shall draw up Parliament's preliminary draft estimates.
Este anteproyecto no tiene costo alguno al estado.
This bill has no cost to the state.
La Mesa establecerá el anteproyecto de estado de previsiones del Parlamento.
The Bureau shall draw up Parliament’s preliminary draft budget estimates.
El espíritu en el hombre tiene el anteproyecto de cada persona.
The spirit in man is and has the complete blueprint of each person.
El segundo es el anteproyecto de revisión intermedia.
The second is the draft mid-term review.
Word of the Day
scarecrow