Possible Results:
antepenúltima
-antepenultimate
Feminine singular ofantepenúltimo(adjective)
antepenúltima
Feminine singular ofantepenúltimo(noun)

antepenúltimo

Eres la antepenúltima persona que quiero ver.
You're the second-to-the-last person I want to see.
Wendy Bledsoe, la antepenúltima chica, es perfecta.
Wendy Bledsoe, the second to last girl, she's perfect.
No, escribió un poema en la antepenúltima.
No, he wrote a poem three letters ago.
Es la antepenúltima página, ¿no?
Second to last page, right?
Probablemente el padre de Yolanda nunca supo que su antepenúltima hija tomaría sus palabras de una manera tan literal.
It's unlikely Yolanda's father knew just how literally his third to the youngest would take his words.
La duodécima y antepenúltima etapa del Dakar dejará Argentina atrás para entrar otra vez a Chile con un total de 711 km.
The twelfth and penultimate stage of the Dakar will go back to Argentina again to Chile with a total of 711 km.
En las cercanías también para el autobús desde Nikko, es la antepenúltima parada antes del terminus en Yumoto Onsen.
The bus from Nikko makes a stop close to the waterfall, the third last stop before the terminus at Yumoto Onsen.
Últimas ediciones Si todo se da según lo estipulado, esta será la antepenúltima edición del Mundial de Clubes con el actual formato.
If everything is given as stipulated, this will be the penultimate edition of the Club World Cup with the current format.
El próximo 9 de septiembre y por primera vez, la Vuelta a España tendrá una contrarreloj individual en la antepenúltima etapa.
On 9 September and for the first time, la Vuelta a España will have an individual time trial on the penultimate stage.
Además, un práctico guarda tarjetas puede ser añadido en la antepenúltima página de las versiones de cuadernos Premium y Exclusivo proporcionando incluso más funcionalidad.
A practical pouch can be added on the second last page of the Premium and Exclusive versions, providing even further functionality.
La antepenúltima etapa fue inaugurada el 23 de junio de 1973, cuando su cabecera fue prolongada hasta la actual estación José María Moreno.
Another stage was inaugurated in June 23, 1973, when the head station was moved to the present José María Moreno station.
Los iraníes destrozaron a la República de Corea por 14-1 antes de vapulear a Qatar (8-0) y a Australia (9-0) para plantarse en la antepenúltima ronda.
They obliterated Korea Republic 14-1 then swept aside Qatar 8-0 and Australia 9-0 to storm into the last eight.
F espesor de la grasa dorsal (con piel) en milímetros, medido a 7 centímetros de la línea media de la canal, entre la penúltima y la antepenúltima costilla,
F the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 7 centimetres off the midline of the split carcass, between the second and third last ribs,
BF espesor de la grasa dorsal (con piel) en milímetros, medido a 6 centímetros de la línea media de la canal, entre la penúltima y la antepenúltima costilla,
BF the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 6 cm off the midline of the split carcass, between the second and third last ribs,
BF espesor de la grasa dorsal (con piel) en milímetros, medido a 7 centímetros de la línea media de la canal, entre la penúltima y la antepenúltima costilla,
BF the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the split carcass, between the second and third last ribs,
Rimas triples (frightening/brightening) Palabras con rima triple tienen el mismo sonido vocálico y sonidos consonantes en la antepenúltima sílaba, y el mismo sonido en las sílabas que queden.
Triple rhymes (frightening/brightening) Words with triple rhyme have the same vowel sound and following consonant sounds in the third-to-last syllable, and the same sounds in the remaining syllables.
S espesor del tocino dorsal (incluida la corteza) en milímetros, medido en un punto situado a 7,5 centímetros de la línea media de la canal, entre la penúltima y antepenúltima costilla,
S the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 7,5 centimetres off the midline of the carcass between the second and third last ribs,
S espesor del tocino dorsal (incluida la corteza) en milímetros, medido en un punto situado a 6,5 centímetros de la línea media de la canal, entre la penúltima y antepenúltima costilla,
S the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 6,5 centimetres off the midline of the carcass, between the second and third last ribs,
BF espesor de la grasa dorsal (con piel) en milímetros, medido a 6 centímetros de la línea media de la canal, entre la penúltima y la antepenúltima costilla,
BF the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 6 cm off the midline of the split carcass, between the second and the third last ribs,
S espesor del tocino dorsal (incluida la corteza) en milímetros, medido en un punto situado a 7 centímetros de la línea media de la canal, entre la antepenúltima y la última costilla,
S the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 7 centimetres from the midline of the carcass, between the third and fourth last ribs,
Word of the Day
scarecrow