anteceder

Para los adolescentes, frecuentemente un accidente o una lesión suelen anteceder a la infección.
For teenagers,it's frequently a preceding accident or injury that leads to the infection.
Para los adolescentes, frecuentemente un accidente o una lesión suelen anteceder a la infección.
For teenagers, it's frequently a preceding accident or injury that leads to the infection.
Pero quizá no pensamos en la conversión que debió anteceder a esta—la conversión del propio Rutilio Grande.
But we may not think of the conversion that had to come first—the conversion of Rutilio Grande himself.
Causas son calificadas como necesarias siempre que deben anteceder un efecto y suficientes cuando ellas inícian o producen un efecto.
Causes are termed necessary when they must always precede an effect and sufficient when they initiate or produce an effect.
Centrado. En instituciones, indicar de mayor a menor jerarquía y anteceder con números sucesivos en superíndice (1, 2, 3, etc.).
If several institutions are named, state high to low hierarchy and precede successive superscript numbers (1, 2, 3, etc..).
Su filosofía se identifica plenamente con anteceder el servicio al beneficio, manteniendo los valores y principios humanos como pilares de la organización.
Its philosophy is fully identified with usually precede the service to benefit, while maintaining the values and principles as human pillars of the organization.
Las evaluaciones repetidas por parte de médicos capacitados, familiarizados con los cuidados paliativos, deben anteceder la designación de un problema de resistencia al tratamiento.
The designation of a refractory problem should follow repeat assessments by skilled clinicians familiar with palliative care.
No obstante, decir que el nombre de Rama tiene que anteceder al nombre de Krishna en el mantra es una compresión superficial.
But to say that the name of Rama must precede the name of Krsna in the mantra is a superficial understanding.
Todas las instrucciones se pueden anteceder por \once para que se apliquen solamente a la nota siguiente dentro de la expresión musical.
All of the commands may be preceded with \once in order to have them only apply to the next note in the music expression.
La comisión dedujo que no es necesario penalizar ningún otro acto de carácter menos grave que pueda anteceder al matrimonio forzado.
The commission came to the conclusion that there is no need to criminalise any more acts of a less serious nature that may precede a forced marriage.
Disminuir la vulnerabilidad implica la edificación con variantes constructivas más resistentes, debe accionarse de forma proactiva (prevenir y adaptarse) y anteceder a las actuaciones reactivas, una vez ocurrido el desastre.
Decreasing vulnerability implies building with more resistant construction variants; it must be associated proactively (preventing and adapting) and preceding reactive actions, once the disaster occurs.
Esta es una consideración importante, porque casi toda la gente tiene una familia cuyas necesidades debe atender y los gastos por la cirugía plástica jamás deberán anteceder a las necesidades de la familia.
This is a major consideration because most people have families, and the expense of plastic surgery should never come before the needs of the family.
En nuestra opinión, si bien resulta de gran utilidad proporcionar datos sobre nuestro impacto, su verdadera función ha de sevir de apoyo – y no anteceder – a las evidencias cualitativas de dicho impacto.
In our view while providing impact data is helpful, its role is in support of, not ahead of, qualitative evidence of impact.
La hora estipulada no podrá anteceder en más de 60 minutos a la hora de salida publicada, o a la hora a la que se pide a todos los pasajeros que embarquen.
Any time stipulated shall not be more than 60 minutes before the published departure time or the time at which all passengers are asked to check in.
Puede formar parte directa del flujo del proceso en la secuencia normal del mismo o anteceder a una actividad, un módulo o un subproceso como un hilo aparte del flujo normal del proceso.
It can form a direct part of the process flow in its normal sequence or it can come before an activity, module or sub process as a separate thread of the normal process flow.
Frente a ese escenario queremos reiterar que ninguna consideración de seguridad puede anteceder a la obligación primaria de todos los Estados de cumplir con las normas de derecho internacional humanitario contenidas en los Convenios de Ginebra y sus Protocolos adicionales.
Given that scenario, we would like to reiterate that no security issues can prevail over the primary responsibility of States to comply with the norms of international humanitarian law contained in the Geneva Conventions and their Additional Protocols.
La confirmación debe seguir al bautismo y anteceder a la Primera Comunión.
Confirmation should follow Baptism and precede the First Communion.
Están ansiosamente esperando la existencia de ciertos sentimientos en sus mentes, que suponen deben anteceder a la conversión.
They are anxiously waiting for the existence of certain feelings in their minds, which they suppose must precede conversion.
Además, la aplicación es compañera integral de la interpretación, pero la correcta interpretación debe siempre anteceder a la aplicación.
Application is an integral partner to interpretation, but proper interpretation must always precede application.
Después, Marina analizó la relación entre el perdón y la justicia, explicando cómo algunas personas piensan que la justicia debe de ser lo primero y anteceder al perdón.
She then explored the relationship between forgiveness and justice, explaining how some people think that justice must come first.
Word of the Day
clam