Possible Results:
antecede
Presentél/ella/ustedconjugation ofanteceder.
antecede
Affirmative imperativetúconjugation ofanteceder.
antecedé
Affirmative imperativevosconjugation ofanteceder.

anteceder

El título del documento A/63/79 debe ser el que antecede.
The title of document A/63/79 should read as above.
Pablo: El tema del racismo antecede al gobierno cubano.
Pablo: The issue of racism predates the current Cuban government.
El título del documento A/63/543-S/2008/704 debería ser el que antecede.
The title of document A/63/543-S/2008/704 should read as above.
El programa semestral antecede la campaña nacional del Ejército, Un Mejor Ciudadano.
The semester-long program precedes the Army's national campaign, A Better Citizen.
Lo que antecede es el motivo de nuestro voto.
The foregoing is the reason for our vote.
Eres el Primero, así que nada Te antecede.
You are the First, so nothing precedes You.
A la vista de cuanto antecede, no se cumplía el criterio 2.
In view of the above, criterion 2 was not fulfilled.
Es el mundo que antecede el principio.
It is the world that preceded the beginning.
El clima de excitación, formalismo y tensión que antecede al sacrificio se disuelve.
The air of excitement, formalism and tension that precedes the sacrifice dissolves.
En c. 110, tempo, puesto que le antecede un calderón.
In bar 110, Tempo, since it is preceded by a pause.
La información que antecede se resume en el anexo del presente informe.
The above information is summarized in the annex to the present report.
Por todo lo que antecede, se rechaza este argumento.
In view of the above, this argument is rejected.
Lo que antecede es la versión del hombre de la historia.
The above is man's version of the story.
El Espíritu antecede a la mente, pero no a la personalidad.
Spirit is antecedent to mind, but not to personality.
El último autor se diferenciara por que le antecede el símbolo &.
The last author is differentiated by the & symbol that precedes him.
Cuanto antecede ilustra la magnitud de los problemas de derechos humanos en Liberia.
The foregoing illustrates the magnitude of the human rights problems in Liberia.
Habida cuenta de cuanto antecede, Brasil fue seleccionado como país análogo.
On the basis of the above, Brazil was selected as an analogue country.
La que antecede es la traducción que Muhammad Muhsin Khan hizo del hadiz.
The above is Muhammad Muhsin Khan's translation of the hadith.
Imagen del espacio que antecede al patio.
Interior view of the space that antecedes the backyard.
Su elección es más importante que la nuestra y antecede a la nuestra.
His choice is more important than ours, and comes before ours.
Word of the Day
milkshake