antagonized
antagonize
Of course, she also antagonized the Google buses! | ¡Por supuesto, también se opuso a los autobuses de Google! |
These could be disasters: social and natural, frictions or even antagonized elements. | Estas podrían ser desastres: sociales y naturales, fricciones o inclusive elementos antagónicos. |
Herod Agrippa II was a poor ruler who antagonized the people. | Herod Agrippa II era una regla pobre que puso a gente en contra. |
These reforms antagonized various notables who had been excluded from the government. | A estas reformas se opusieron varios notables que quedaron excluidos del gobierno. |
Those who refused were expelled. Such behavior antagonized Protestants. | Expelieron los que rechazaron. Tal comportamiento puso a Protestants en contra. |
This is no doubt because I antagonized them. | Esto es debido a que me opuse a ellos. |
In vitro doripenem showed little potential to antagonize or be antagonized by other antibacterial agents. | Doripenem in vitro demostró bajo potencial para antagonizar o ser antagonizado por otros agentes antibacterianos. |
My feelings for him had stayed the same, but his expectation antagonized me. | Mis sentimientos hacia él seguían siendo los mismos, pero sus expectativas me volvieron en su contra. |
Such behavior antagonized Protestants. | Tal comportamiento puso a Protestants en contra. |
He never antagonized us. | Él nunca nos había contrariado. |
Before the release of the song, Mari antagonized 50 per share a code snippet on Instagram. | Antes de la liberación de la canción, Mari antagoniza el 50 por compartir un fragmento de código en Instagram. |
The U.S. capitalist media admit that Trump's move has antagonized Washington's allies/rivals in Europe. | Los medios capitalistas de EUA admiten que la movida de Trump ha antagonizado a los aliados/rivales de Washington en Europa. |
They have antagonized Iran, arresting diplomats and refusing to meet with them, calling them an axis of evil. | Ellos han acosado a Irán, arrestando diplomáticos y negándose a reunirse con ellos, llamándoles el eje del mal. |
It is clear, as many talking to the press are reporting, that Iran is deliberately being antagonized. | Está muy claro, como reportan muchos que hablan con la prensa, que Irán está siendo hostilizado deliberadamente. |
Even the rural communes do not seem to have antagonized the peasants as disastrously as Stalin's collectivization did. | Ni siquiera las comunas rurales parecen haber creado antagonismos entre los campesinos tan desastrosamente como ocurrió con la colectivización de Stalin. |
Paradoxically, this only increases the efficiency of advertising since people are not antagonized by the obtrusive advertising. | Paradójico, esto aumenta solamente la eficacia de la publicidad puesto que la publicidad molesta no pone en contra a la gente. |
Both actions antagonized U.S. capitalists, who owned substantial acreage in Cuba and the oil refineries. | Ambas acciones antagonisaron a los capitalistas estadounidenses, quienes eran dueños de una gran extensión de tierra en Cuba y de las refinerías de petróleo. |
They basically antagonized, really is what they did, which is really one of the things they're great at. | Básicamente, contrariado, Realmente es lo que hicieron, que en realidad es uno de las cosas que son grandes en. |
A history of enmity and mistrust has long antagonized the relationship between Kosovo Albanians and Serbs. | Hace tiempo que una historia de enemistad y desconfianza ha venido creando antagonismos en las relaciones entre los albaneses y los serbios de Kosovo. |
Because of their incapacity to control the situation and to maintain their promises, the Americans have antagonized the population as a whole. | Por su incapacidad para controlar la situación y mantener sus promesas, los americanos han antagonizado al conjunto de la población. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of antagonize in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.