another few days

Popularity
500+ learners.
No. In another few days.
No, aún no llegamos a Bombay.
Two years in Atlanta for real, another few days in disguise.
Dos años en Atlanta de verdad y unos cuantos días disfrazado.
Just need another few days to make my play.
Solo necesito algunos días más para hacer mi plan.
I probably won't be home for another few days.
Probablemente no estaré en casa hasta dentro de unos días.
If you stay well for another few days.
Si te mantienes bien por otros pocos días.
We do need to keep you another few days for observation.
Tenemos que mantenerlo algunos días más en observación.
Under the circumstances, we can give you another few days for your paper.
Bueno, bajo las circunstancias podemos darte unos días más......para tu trabajo.
Mae's here for another few days.
Mae está aquí por unos días más.
He could be here another few days, right?
¿Podría estar unos pocos días más, no?
I need to watch her for another few days at least.
Necesito observarla al menos unos días más.
He could be here another few days, right?
Puede estar unos días más, ¿verdad?
I could put them off for another few days.
Podría demorarlos un par de días más.
Then what's another few days?
¿Entonces qué son otros pocos días?
I knew there were still another few days before the recording session.
Yo sabía que todavía faltaban unos cuantos días antes de la sesión de grabación.
That should hold it for another few days.
Debería aguantar unos días más.
If you stay well for another few days.
Si sigues sana unos días más.
Then what's another few days?
¿Entonces qué son otros pocos días?
Just means we'll have to stay here for another few days.
Hará falta quedarse aquí algunos días.
Then what's another few days?
¿Entonces que son otros pocos días?
Within another few days, a red rash appears.
En pocos días más, aparece una erupción roja que cubre todo el cuerpo.
Word of the Day
to build