aniversario

El séptimo aniversario de ese accidente es en tres días.
The seven-year anniversary of that accident is in three days.
Mañana noche es el primer aniversario de nuestra primera cita.
Tomorrow night is the one-year anniversary of our first date.
Fue un regalo de mi amor por nuestro aniversario.
It was a gift from my love for our anniversary.
Es el aniversario de mi primera cita con B'Elanna.
This is the anniversary of my first date with B'Elanna.
Mañana es el aniversario de su iniciación con la Sangre.
Tomorrow is the anniversary of her initiation into the Blood.
Oye, tal vez deberíamos pasar nuestro aniversario con otras parejas.
Hey, maybe we should try our anniversary with other couples.
Sabe, una vez en nuestro aniversario mi marido y yo...
You know, once on our anniversary my husband and I...
Fue un regalo de mi mujer por nuestro aniversario.
It was a gift from my wife on our anniversary.
Mi marido y yo salimos a cenar por nuestro aniversario.
My husband and I went to dinner for our anniversary.
Quincuagésimo quinto aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos [P.49].
Fifty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights [P.49].
Por cierto, mañana es el primer aniversario de Mercy Park.
By the way, tomorrow's our first anniversary at Mercy Park.
Es el chico que me sorprendió en nuestro primer aniversario.
That's the guy that surprised me on our first anniversary.
Hay una fiesta para celebrar el aniversario de nuestro hotel mañana
There's a party to celebrate the anniversary of our hotel tomorrow
Este año Paraguay celebra el 200 aniversario de su independencia.
Paraguay celebrates the 200th anniversary of its independence this year.
Quincuagésimo quinto aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
Fifty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.
Ayer celebramos el 213º aniversario de ese gran acontecimiento.
Yesterday we celebrated the 213th anniversary of this great event.
Por cierto, nunca escribí eso en una tarjeta de aniversario.
By the way, never write that on an anniversary card.
¿Puedes creer que su esposa lo dejó en su aniversario?
Can you believe his wife left him on their anniversary?
Se despiertan en la mañana de su 50mo aniversario.
They wake up on the morning of their 50th anniversary.
Es el aniversario de la primera vez que nos conocimos.
It's the anniversary of the first time we met.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS