Possible Results:
Futureyoconjugation ofanimar.
Future subjunctiveyoconjugation ofanimar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofanimar.

animar

Si no, te animaré de nuevo.
If you don't, I'll pick it back up.
No los animaré a que te llamen.
I won't be encouraging them to call you.
No enviaré, ni animaré a otros a enviar, mensajes abusivos. Respetaré la privacidad.
I will not send, or encourage others to send, abusive messages. Respect privacy.
Ya sé, lo animaré después.
Hey, I know, I'll just cheer him up afterwards.
Bueno, creo que me animaré.
Well, I'll buy that end of it.
Muchas gracias, Isabel. Muy bien, me animaré.
Many thanks, Delgado. Yes, this helps a treat.
Te diré que todo es para bien y te animaré.
I can tell you how it all might be a good thing and buck you up later.
No, no. Te animaré.
No, no, I'm gonna cheer you up.
También animaré a esas congregaciones a crear un proyecto mesiánico que haga falta y llevarlo a cabo.
Also, I will encourage these congregations to create a needed messianic project and carry it out.
De todas maneras, NO soy partidario de las drogas y nunca animaré a la gente a usarlas.
By the way I am NOT a fan of drugs and I wont encourage people to use it.
Personalmente apoyaré con toda sinceridad su informe y animaré a todos mis colegas a hacer lo mismo.
Personally I will be supporting his report wholeheartedly and I shall be encouraging all my colleagues to do the same.
Te animaré. ¿Y tú?
I shall cheer you on.
Y así, les animaré a continuar sus lecturas, mantengan sus oídos y ojos abiertos para nueva información y para más información.
And so, I would encourage you to continue your reading, keep your ears and eyes open for new information and for more information.
Y si Stan tiene algo que ver con eso lo animaré a que me diga lo que sabe.
And if Stan has anything to do with that, I'm going to encourage him to tell me what he knows. Okay, listen to me, all right?
Cuando satisfago a autor con un gran concepto del libro, uno quién tiene definitivamente la persona adecuada para escribir ese libro, enseguida le animaré a menudo a que uno mismo-publique.
When I meet an author with a great book concept, one who's definitely the right person to write that book, right away I'll often encourage her to self-publish.
Cuando encuentro a un autor con un gran concepto del libro, uno quién es definitivamente la persona adecuada para escribir ese libro, enseguida lo animaré a menudo uno mismo-a publicar.
When I meet an author with a great book concept, one who's definitely the right person to write that book, right away I'll often encourage him or her to self-publish.
Sin embargo, animaré a cada uno a que vote, y si continuamos trabajando a nivel local, tal vez. algún día la voz de la gente una vez más volverá a ser escuchada.
I will encourage every one to vote though, and if we continue to work at the local level, maybe someday the voice of the people will once more be heard.
Quisiera concluir mis comentarios recalcando que confío plenamente en que el Parlamento respalde con su voto la propuesta presentada por el ponente, y animaré al Consejo a que haga lo propio lo antes posible.
I would like to conclude my remarks by stressing that I very much hope Parliament will confirm with its vote its support for the proposal made by the rapporteur, and I will encourage the Council to do the same as soon as possible.
Animaré la fiesta de tu equipo.
I will put the life in your team's party.
Animaré a otros en tiempos difíciles.
I will encourage others in hard times.
Word of the Day
to dive