anhelar
¿Usted tiene una historia que usted anhele ver en etapa? | Do you have a story that you yearn to see on stage? |
Todo lo que anhele hacer es importante y no debe ser negociable. | Everything you long to do is important, and should be non-negotiable. |
Él quiere el corazón, uno que anhele servir y complacer y amar. | He wants the heart, one that longs to serve and please and love. |
Su hijo quizás anhele ir a dormir de noche. | Your child may even look forward to going to sleep at night. |
Especialmente ahora en este tiempo de gracia, que su corazón anhele la oración. | Especially now, in this time of grace, may your heart yearn for prayer. |
Siempre anhele por mucho más amor con toda confianza, y no tenga miedo. | Always long for more love with complete confidence, and do not be afraid. |
Aquel que no anhele la auto-perfección no pensará en una escala planetaria. | He who does not yearn for self-perfection will not think on a planetary scale. |
Un corazón humano, que anhele escuchar la Divina Voz, con seguridad lo recibirá. | A human heart, which longs to hear the Voice Divine, shall surely receive. |
No creo que nadie anhele eso. | Well, I don't think that anyone wishes for that. |
Es posible que anhele cosas nuevas y excitantes, lo cual la conduce a situaciones arriesgadas. | They may crave new things and excitement, which leads to risky situations. |
Aquél que anhele sabiduría primero deberá recibir el alimento espiritual del conocimiento divino. | He who hungers after wisdom must be fed with the spiritual food of divine knowledge. |
¡Cómo nuestro Señor anhela tener un pueblo aquí que solo lo anhele a él! | How our Lord yearns to have a people here who long for Him only! |
Ahora de una manera especial, en este tiempo de gracia, que vuestro corazón anhele la oración. | Especially now, in this time of grace, may your hearts yearn for prayer. |
Durante mucho tiempo anhele conocerlo en persona. | I have long yearned to see him. |
Como el Señor Krishna nos enseñó en el Bhagavadgita, ¿hay algo que el Señor anhele? | As Lord Krishna taught us through the Bhagavadgita, is there anything for which the Lord yearns? |
Concédeme, Señor, agotar rápidamente mi herencia mundana, para que anhele tu riqueza pronto. | Concede me Lord, to drain quickly my worldy heritage, so that I be eager for your richness soon. |
Me pregunto si alguna vez ha habido algún prisionero con tanto espacio que anhele límites. | I wonder if there have ever been any prisoners with so much space that you long for boundaries. |
Hijitos decídanse por la oración, especialmente ahora en este tiempo de gracia, que su corazón anhele la oración. | Especially now, in this time of grace, may your heart yearn for prayer. |
Empiece a descubrir esta armonía; no la anhele, sino tome conciencia de la falta de armonía. | Begin to discover this harmony; do not crave for it, but become aware of the cause of disharmony. |
Quienquiera que anhele obtener los frutos de la meditación en el menor tiempo debe practicar con perseverancia y regularidad. | Whoever wishes to pluck the fruits of meditation in the shortest time must practise with both perseverance and regularity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.