anhelaron
-they/you longed
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofanhelar.

anhelar

Generaciones en la región anhelaron la separación de España.
Generations in the region yearned for separation from Spain.
Esto significa que ellos anhelaron Su poder, teniendo hambre y sed de Su presencia.
This means they longed for His power, hungering and thirsting for His presence.
Tan grande es este misterio que los ángeles anhelaron mirar en ella (I Ped.
So great is this mystery that the angels desired to look into it (I Pet.
Se discutieron proyectos, se soñaron conflagraciones, se anhelaron asesinatos.
Projects were discussed, uprisings were plotted, assassinations were hinted at.
Generaciones predecesoras anhelaron esto.
Generations before us have longed for this.
Los profetas a quienes fueron reveladas estas grandiosas escenas anhelaron comprender todo su significado.
The prophets to whom these great scenes were revealed longed to understand their full import.
Mostraron interés en la visión de Manmin para el mundo y anhelaron ser parte de ella.
They showed interest in Manmin's vision for the world mission and hope to join it.
Esta es la Revelación que todos los Profetas anhelaron estar con vida, cuando se Develara a la humanidad.
This is the Revelation that all Prophets longed to be alive when it would be Revealed to humanity.
La visión emancipadora no apuesta por cambios abruptos como aquellos que alentaron los movimientos guerrilleros y anhelaron sus bases sociales.
The emancipator vision doesn't opt for abrupt changes such as those that encouraged the guerrilla movements and enthused their social bases.
Pero cuando los pontífices romanos perdieron el prístino fervor y anhelaron más los bienes materiales que los espirituales, dejaron la blanca capucha para coronarse con una tiara de oro y plata.
But when Roman Pontiffs lose the pristine fervor and rather desired material goods than spiritual goods, they left the white hood to crown themselves with a tiara of gold and silver.
Incluso los criminales más brutales fueron alguna vez niños como nosotros, anhelaron aceptación y hogar, y a menudo han experimentado un tipo de dolor con el que no pudieron lidiar.
Even the most brutal perpetrators were once children as we were, have longed for acceptance and home as we did and have often experienced a kind of pain that they could not deal with otherwise.
Conozco un poco este Continente, la diversidad de sus pueblos y de su historia, las mismas que en el pasado no fueron siempre el reflejo de la libertad que, sin embargo, siempre anhelaron.
I know this continent a little, the variety of its population and its History. Freedom wasn't always part of your past but you've always been eager for it.
Porque les aseguro que muchos profetas y otros justos anhelaron ver lo que ustedes ven, pero no lo vieron; y oír lo que ustedes oyen, pero no lo oyeron.
For I tell you the truth, many prophets and righteous men longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.
Esta sala consagrada donde hombres, intermedios y ángeles rezaron, anhelaron y soñaron un planeta más elevado hace años, una vez más rebosa con nuestras oraciones, nuestros sueños y deseos profundos de un planeta más elevado.
This hallowed room where men, midwayers, and angels prayed, thirsted and dreamed of an uplifted planet years ago, is once again filled to overflowing with our prayers, dreams, and profound desires for an uplifted planet.
Sino más bien porque ustedes no lo anhelaron y no trataron lo suficiente en cada momento.
It is because you did not long for it and you did not try through each and every moment.
Word of the Day
caveman