angel-like

Popularity
500+ learners.
How could angel-like creatures coexist with human beings?
¿Cómo podrían las criaturas angelicales convivir con los seres humanos?
Very unique, very beautiful, wonderful angel-like people have been created.
Se ha creado gente única, muy bella, como ángeles maravillosos.
We should be angel-like in order to have the cooperation of the angels.
Deberíamos ser como ángeles para tener la cooperación de los ángeles.
They will become angel-like beings.
Se convertirán en seres parecidos a los ángeles.
They will become angel-like beings.
Se convertirán en seres angelicales.
They will become angel-like beings.
Se convertirán a'ngel-como seres.
They are not able to adapt to their old tight structures, since their spirit is angel-like.
No están en condiciones de adaptarse a las viejas estructuras estrechas, ya que su espíritu es angelical.
Jane has an ordinary girl,but he deserves an angel-like make-up on her wedding day too.
Jane tiene una chica normal, pero se merece un ángel - como el maquillaje en su día de la boda también.
Those who have entered it live there as perfect, angel-like beings in a world which is perfect in every respect.
Los que lo han entrado en vivo allí como perfecto, a'ngel-como seres en un mundo que es perfecto en cada respecto.
We still have bodies, but they are now angel-like, clothed in white, standing in motionless devotion, in need of no material nourishment whatsoever.
Todavía tenemos los cuerpos, pero ahora son como ángeles, vestidos de blanco, de pie en la devoción, inmóvil, en la necesidad de ningún alimento, material de ningún tipo.
Fashion magazines want her not only for her angel-like aura but also for the professionalism and multifaceted talents she has demonstrated in many much-admired parts in cinema and television productions.
Está muy solicitada por las revistas de moda, no solo por sus facciones angelicales, sino también por su profesionalismo y por su talento multifacético, demostrado en numerosas producciones de cine y televisión.
The angel-like flowers of Cordón de San Juan / Purple Scalystem (Elytraria imbricata, Acanthaceae) are tiny (5-6 mm W) and difficult to photograph in the low light of the forest.
Las flores del Cordón de San Juan / Purple Scalystem (Elytraria imbricata, Acanthaceae), que se parecen un angelito, son diminutas (de 5 a 6 mm de ancho) y difíciles de fotografiar en la luz baja de la selva.
This second, eternal Kingdom will be shared by the righteous of all generations, who will have become supernatural, angel-like beings through the resurrection, together with those righteous survivors of the final generation who had previously belonged to the Kingdom of the Messiah.
Este segundo, reino eterno será compartido por el righteous de todas las generaciones, que habrán llegado a ser supernatural, a'ngel-como seres con la resurrección, junto con esos sobrevivientes righteous de la generación final que había pertenecido previamente al reino del messiah.
In this way, an entire human population can be raised into an Angel-like state that normally would take many lifetimes to attain.
De esta forma, una población humana entera puede elevarse a un estado angélico que normalmente se tardaría muchas vidas en obtener.
Ever since the fall of Atlantis nearly 13 millennia ago, you have wandered around in limited consciousness and sought to regain your lost Angel-like abilities.
Siempre, desde la caída de la Atlántida hace 13 milenios, habéis vagado en una conciencia limitada y esperando recuperar vuestras capacidades angelicales perdidas.
The PM is pragmatic and that quality makes him oppose extremists, but also the pigeons that spark signs of an angel-like nature.
El Primer Ministro es pragmático y eso lo opone a los extremistas, pero también a las palomas que dan muestras de angelismo.
Word of the Day
bright