and if i want

And if I want in my bed what's with that?
Y si la quiero en mi cama ¿qué hay con eso?
And if I want to marry him, that's my business too.
Y si quiero casarme con él, también es cosa mía.
And if I want them to stay here, they can stay here.
Y si quiero que se queden aquí, pueden quedarse aquí.
And if I want to see John, I will.
Y si quiero ver a John, lo haré.
And if I want, I can make it a cape.
Y si quiero, puedo hacerme una capa.
And if I want to rent me a locker.
Y si quiero, que me alquilan una taquilla.
And if I want to listen to my music...
Y si quiero escuchar mi música...
And if I want to live, I'm going to have to change.
Y si quiero seguir vivo, voy a tener que cambiar.
And if I want drink I don't have to ask anyone.
Y si quiero un trago, no tengo que preguntarle a nadie.
And if I want your opinion, I'll ask for it!
¡Y si quiero tu opinión, te la pediré!
And if I want to stay alive, I do what they say.
Y si quiero permanecer vivo, debo hacer lo que ellos dicen.
This is my country, and if I want to take a closer look...
Este es mi país y si quiero verificarIo más de cerca...
Will is power, and if I want to, I can.
Querer es poder, y si yo quiero, puedo.
And if I want an account of saving?
¿Y si quiero una cuenta de ahorro?
And if I want a career, I have to be there.
Y si quiero la carrera, debo estar allí,
And if I want to win, I need to step it up.
Y si quiero ganar, tengo que estar un paso adelante.
And if I want to have a baby...
Y si quisiera tener un bebé...
And if I want to borrow a pencil from her, I will.
Y si quiero pedirle prestado un lápiz, lo haré.
And if I want to see him, he'll come in.
Y si quiero verlo, entrará.
And if I want to be taken seriously, I need to do this.
Y si quiero que me tomen en serio, necesito hacerlo.
Word of the Day
pheasant