and continues to this day
Popularity
500+ learners.
- Examples
This second re-gathering began in 1948 and continues to this day. | Esta segunda reunión empezó en 1948 y continúa hasta este día. |
The enslavement of Mankind began and continues to this day. | La esclavitud de la Humanidad comenzó así y continúa hasta nuestros días. |
The prophecy's fulfillment was begun and continues to this day. | El cumplimiento de la profecía empezó entonces y continúa a este día. |
This re-gathering began in 1948 and continues to this day. | Esta re-unión dio inicio en el año 1948 y continúa hoy en día. |
The second re-gathering began in 1948 AD and continues to this day. | La segunda reunión empezó en el año 1948 d.C. y continúa hasta este día. |
The war started centuries ago and continues to this day! | La guerra comenzó hace siglos y que continúa hasta nuestros días! |
Construction resumed in the 1950s and continues to this day. | Su construcción se reanudó en la década de los 50 y continúa hoy en día. |
The second re-gathering began after World War 2 and continues to this day. | La segunda reunión empezó después de la Segunda Guerra Mundial y continúa hasta este día. |
This process has been going on for more than a century and continues to this day. | Este proceso lleva más de un siglo y continúa hasta hoy. |
Its success was immediate and continues to this day. | El éxito de esta idea fue inmediato y no ha disminuido desde entonces. |
The experiment has been described as the world's oldest and continues to this day. | El experimento ha sido descrita como más antiguo y continúa hasta hoy en día en el mundo. |
Since the beginning of the Alpine Orogeny, Monte Bianco has been uplifting, and continues to this day. | Desde el principio de la orogenia alpina, Monte Bianco se ha estado elevando, y continúa hasta este día. |
The experience of the truth of this statement began when I was eight years old and continues to this day. | La experiencia de la verdad de esta afirmación comenzó cuando tenía ocho años y continúa hasta hoy. |
The campaign—dubbed Women2Drive—was in some ways successful, mobilizing large numbers of women, and continues to this day. | La campaña —denominada Women2Drive [en]— fue de alguna forma exitosa, movilizando a un gran número de mujeres y continúa hasta este día. |
The digging at Susa, undertaken by French investigators, began in the 1880's and continues to this day. | La excavación de Susa. llevada a cabo por investigadores franceses, comenzó en la década de 1880 y continúa hasta hoy. |
Preliminary indications about the terracotta date back to 1098 and the production of tiles, ceramic bricks and continues to this day. | Las primeras indicaciones sobre la terracota resalen al 1098, y la producción de tejas, cerámica y ladrillos continua hasta hoy. |
With the high turnover that PG Bison is still experiencing, operator training has been ongoing and continues to this day. | Con la alta rotación que todavía experimenta PG Bison, la capacitación de los operadores ha sido continua y sigue hasta el momento presente. |
The second was officially recognized in 1948 after the nation had ceased to exist for nearly 2,000 years and continues to this day. | El segundo fue oficialmente reconocido en el ano 1948 después que la nacion dejo de existir durante casi 2000 anos y continua hasta la fecha. |
A radiosonde network was developed in the United States in 1937, and continues to this day under the auspices of the National Weather Service. | Una red de radiosondas fue desarrollada en los Estados Unidos en 1937, y continúa hoy en día bajo los auspicios de los Servicios Nacionales del Clima. |
In 1957, Brother Patrick Francis Tyrell was appointed to oversee the construction project, and the school opened on April 12, 1961 and continues to this day. | En 1957 el H. Patrick Francis Tyrell fue nombrado para supervisar el proyecto de construcción. La escuela abrió sus puertas el 12 de abril de 1961, y continúa hasta el día de hoy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
