and asked

Popularity
500+ learners.
They came and asked me to be in a film.
Ellos vinieron y me pidieron que estuviera en una película.
He wept bitterly and asked me to pray with him.
Lloró amargamente y me pidió que orara con él.
I saw the salesman and asked him about the painting.
Vi el vendedor y le pregunté por la pintura.
Vanessa came by and asked me to give you that.
Vanessa vino y me pidió que te diera esto.
Your boss called and asked me to come here.
Tu jefe llamo y me pidió que viniera aquí.
My father met me and asked what I had done.
Mi padre me encontró y me preguntó qué había hecho.
Well, Jeff called and asked me to come over.
Bueno, Jeff llamó y me pidió que viniera.
An uncle saw that I was crying and asked me why.
Un tío vio que estaba llorando y me preguntó por qué.
They checked my application and asked me many questions.
Ellos revisaron mi solicitud y me hicieron muchas preguntas.
You just got in... and asked me to drive straight.
Tú solo entraste... y me pediste que siga recto.
She called and asked me to meet her here...
Ella llamó y me pidió que la viera aquí...
I've called up brother and asked him to send a car.
He llamado al hermano y le pidió que envíe un coche.
It called me and asked me to move the glass.
Que me llamaba y me pedía que mueva la copa.
Well, Merv rang and asked me to come over.
Bueno, Merv llamó y me pidió que viniera.
She called me and asked me to come into the alley.
Ella me llamó y me pidió que fuese al callejón.
And he just called and asked me to represent him.
Y recién me llamó y me pidió que lo represente.
Rachel called me and asked me to help you.
Rachel me llamó y me pidió que te ayudara.
I called your sponsor and asked him to come over tomorrow.
Llamé a tu consejero y le pedí que viniera mañana.
She called and asked me to meet her here—
Ella llamó y me pidió que la viera aquí...
He stopped and asked me if I needed any help.
Se detuvo y me preguntó si necesitaba ayuda.
Word of the Day
slipper