and also that

Popularity
500+ learners.
It shows von Neumann 's influence and also that of Ramsey.
Muestra de von Neumann 's influencia y también el de Ramsey.
We will not do anything and also that he knows it.
No vamos a hacer nada tampoco y eso él lo sabe.
Yes, and also that I... you know...
Sí, y también que yo... ya sabes...
This is a fact, and also that we are now in that moment of growth.
Esto es un hecho, y también que estamos ahora en ese momento de crecimiento.
Found out I could do that and also that I don't want to.
Descubrí que podía hacerlo y también que no quería.
Windows pluses–in its habitualness, and also that it supports practically any equipment.
Los máses Windows – en su habitualidad, también en lo que apoya prácticamente cualquier maquinaria.
It will be difficult to receive the Sacrament of Baptism, and also that of Confirmation.
Será difícil recibir el Sacramento del Bautismo, y también el de la Confirmación.
That, and also that you could keep them to yourself.
Lo dije, y uno pudiera quedárselas.
It poisons everything it touches, especially your family and also that house of yours.
Envenena todo lo que toca, especialmente a su familia y también a esa casa.
I am sure we should not and also that the situation might get better.
Estoy seguro de que no y de que la situación puede mejorar.
In this way, they ensure their own future and also that of the next generation.
De esta forma se aseguran su propio futuro y también el de la siguiente generación.
Additionally, we know that is equilateral and also that is an isosceles right triangle.
Además, sabemos que Es equilátero y también que Es un triángulo isosceles derecho.
I told them I didn't know, and also that I didn't care.
Les dije que no lo sabía y que ni me importaba.
For Women and also that of relieving the symptoms of perimenopause and menopause.
Para las mujeres y también el de aliviar los síntomas de la perimenopausia y la menopausia.
I know, they told me what they would do... and also that I was next.
Lo sé, me dijeron qué lo harían... y también que yo estaba al lado.
You should ensure that your hands are clean, and also that the area affected is clean.
Debe asegurarse de que sus manos estén limpias, y también que el área afectada esté limpia.
That which you tried to say... and also that which you didn't say.
Todo lo que tratabas de decir y todo lo que no has dicho.
The report shows progress made and also that there is no room for complacency.
El informe muestra los éxitos alcanzados, pero también que no hay cabida para una satisfacción excesiva.
I know that it has been difficult and also that the agreement contains significant concessions and abdications.
Sé que ha sido difícil y también que el acuerdo contiene importantes concesiones y renuncias.
And I have held my pain in my heart, and also that of all of you.
He guardado mi dolo en mi corazón, y también el de todos ustedes.
Word of the Day
wolf