anclar
Así mismo los marcos de las puertas o ventanas se anclaban directamente en las paredes. | Likewise the doorways or windows are anchored directly into the walls. |
Hasta fines de marzo del 2010 anclaban muchas embarcaciones de madera (dhows) para cargar y descargar directamente junto a la Corniche Street. | Until the end of March 2010, lots of timber dhows anchored at the quay along Corniche Street to unload and load their cargo. |
Para CARECEN la lucha por los centroamericanos en Estados Unidos significó la ruptura con ataduras ideológicas que lo anclaban en una época y una región. | For CARECEN the struggle by Central Americans in the US meant breaking from ideological ties that anchored it in a time and a region. |
La adoración de ídolos en la Kaaba, el lugar sagrado donde peregrinaban todos los árabes, anclaban allí como guardianes, como primeros por sus intereses personales. | Idol worship at the Kaaba, the holy place to which all Arabia made pilgrimage, ranked for them as its guardians, as first among their vested interests. |
Otras veces, se posaban o se anclaban al terreno, pero con independencia de él, como si se posasen elegantemente desde el cielo o emergieran abruptamente de él. | Other times, they were settling or they were anchoring to the area, but with independence of him, as if they were settling elegantly from the sky or were emerging abrupt of him. |
Esta sección del perímetro de la pared se había derrumbado y ha sido recuperada y consolidada poniendo vendas de la fibra del carbón y una serie de lazos y de micropiles que anclaban especiales. | This section of the wall perimeter had collapsed and has been recovered and consolidated by laying carbon fibre bands and a series of special anchoring ties and micropiles. |
Ese paso fue decisivo para la intervención de las Fuerzas del Bien, pues el grupo de seres que ahí anclaban sus almas constituyen legítimos representantes de la Nueva Era de Amor que deberá imperar en la Tierra. | That step was decisive for intervention of Forces of the Good, because the beings´ group anchored over there, have their souls constitute of legitimate representatives of the New Era of Love that will reign in the Earth. |
Ese paso fue decisivo para la intervención de las Fuerzas del Bien, pues el grupo de seres que ahí anclaban sus almas constituyen legítimos representantes de la Nueva Era de Amor que deberá imperar en la Tierra. | That step was decisive for intervention of Forces of the Good, because the beings ́ group anchored over there, have their souls constitute of legitimate representatives of the New Era of Love that will reign in the Earth. |
Hasta veinte barcos pequeños se anclaban cada día en el muelle de Steyl. | Up to 20 small ships a day would anchor at the Steyl wharf. |
Hubo una época en la que hacías una o dos grandes películas y anclaban tu programa de películas. | There was a? little in which hac? as one or two large pel? |
En estos sillares se anclaban las letras doradas que formaban la inscripción conmemorativa, quedandonos algún perno de sujección. | On these ashlars were fixed the golden letters that made the commemorative inscription. Some marks for supporting can still be seen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.