ancien

It is possible to the Pinel in l´ancien in some cases.
Es posible el Pinel en l´ancien en algunos casos.
The ancien regime will not accept defeat so lightly.
El régimen de ancien no aceptará derrota tan ligeramente.
He is a clear product of the ancien régime.
Es un producto claro del antiguo régimen.
He advocated individual terrorism against the ancien regime.
Preconizó el terrorismo individual contra el antiguo régimen.
Atelier de restoration de mobilier ancien.
Atelier de restauration de mobilier ancien.
Like FDR, he is not bound to the formulas of the ancien regime.
Como Roosevelt en su día, no está atado a fórmulas del ancien régime.
Charmant apart ancien rénové place des Carmes in advance of your expected arrival time.
Charmant appart ancien rénové place des Carmes con antelación de tu hora prevista de llegada.
It could have been the start of a typical ecclesiastic career in the fashion of the ancien régime.
Podía tratarse del comienzo de una típica carrera eclesiástica de ancien régime.
On the other hand, it would be a mistake to bring back odious members of the ancien régime.
Por otra parte, sería un error volver a traer a miembros odiados del antiguo régimen.
The most ancien room integrated in this street of serpents and smoking farms, presents his sample of young art.
La decana sala integradísima en esta calle de sierpes y granjas humeantes, presenta su muestra de arte joven.
In reality, the PRD had simply put an end to an outdated rite of the ancien régime.
En realidad, lo que sucedió fue que se puso fin a un caduco rito del antiguo régimen.
Instinctively or consciously, the overwhelming majority of the population gave their sympathy to the enemies of the ancien regime.
La simpatía instintiva o consciente de la inmensa mayoría de la población estuvo con los enemigos del antiguo régimen.
Established under the ancien regime of Zine El Abidine Ben Ali, the INPDP is a commission within the Ministry of Justice.
Establecida bajo el antiguo régimen de Zine El Abidine Ben Ali, la INPDP es una comisión dentro del ministerio de Justicia.
In both cases armies raised in the climate of revolution came to dominate and administer countries where the ancien regime was still intact.
En ambos casos, ejércitos creados en el clima revolucionario llegaron a dominar y administrar países donde el ancien régime permanecía intacto.
Instead of the courtier-bureaucracy of the ancien régime, France now had the bourgeois bureaucracy recruited from different layers of society.
En lugar de la burocracia palaciega del ancien régime Francia tenía ahora Ja burocracia burguesa extraída de los diferentes niveles sociales.
Cuba was the last stronghold of the ancien régime and the last of the Spanish colonies to become independent.
Cuba, donde el baluarte del régimen anciano se hubo retirado, era el último país de las colonias españolas que se hizo independiente.
XHTMLapplication/xhtml+xml Spain's Historical legislation Spanish historical legislation which contains references and, in some cases, photographic reproduction of the ancien régime.
XHTMLapplication/xhtml+xml Legislación Histórica de España Legislación histórica española en la que se recogen referencias y, en algunos casos, reproducción fotográfica de leyes del Antiguo Régimen.
Subsequently, there were also other attacks on journalists and unions by members of the ancien regime who did not want public denunciations made against them.
Posteriormente, se produjeron otros ataques contra periodistas y sindicatos a manos de miembros del antiguo régimen que no querían que se hicieran denuncias públicas contra ellos.
Journey in the wood enchanting meeting in the amazonian forest along Rio Napo. A trip close to nature and the ancien traditions.
Tour en la selva: Fasinantes encuentros en la foresta Amazonica del Rio Napo, un viaje a contacto con la naturaleza y con las antiguas tradiciones.
Their actions could only gain the ancien régime a limited reprieve, and that on condition that it agreed to certain appropriate measures of general policy.
Su acción no podía proporcionarle al antiguo régimen, aun a condición de contar con hábiles medidas de política general, más que recursos limitados.
Word of the Day
naughty