anarquía

¿Que puede ser hecho a domestica la anarquia que existe allí?
What can be done to tame the anarchy that exists there?
El museo esta en plena anarquia!
The museum is on the verge of total anarchy.
Pero yo no creo que el mundo se sumerja repentinamente en un estado de anarquia con los paises atacandose unos a los otros por su propia iniciativa.
But I don't believe the world will suddenly sink into a state of anarchy with countries attacking each other on their own initiative.
La situación estaba caótica, hasta que a Corte Británica decidió por un fin en la anarquia, y convenció los líderes Maoris a la suscribir un tratado y efetivar la colonización Inglesa en la NZ.
The situation was chaotic until Britain decided to put an end to the anarchy, and convinced the Maori leaders to sign a treaty.
Es a ese estado de cosas que es preciso atribuir, en gran medida, los males de nuestro tiempo: la incoherencia de las ideas, el desorden de la conciencia, la anarquia moral y social.
It's in this state of affairs that one needs to attribute, greatly, the evils of our time: the incoherence of ideas, the disorder of conscience, and the moral and social anarchy.
Publicaciones Enlaces Cinco Minutos de Anarquia El diseñador y fotógrafo danés, Peter Funch (*1974), ha logrado reunir una serie de premios impresionante en la última década, despertando la curiosidad sobre sus nuevos trabajos que se originaron en una espectacular campaña de imagen.
Publications Links Five Minutes of Anarchy The Danish photo designer, Peter Funch (*1974), has managed to collect a series of impressive awards over the last decade, arousing curiosity over his new works that originated out of a spectacular image campaign.
ANARQUÍA por MuscleTech es un potente y eficaz suplemento pre-entrenamiento.
ANARCHY by MuscleTech is a powerful and effective pre-workout supplement.
Esta arrogancia e ignorancia y anarquía es una posición privilegiada.
This arrogance and ignorance and lawlessness is a privileged position.
El resultado final es un ambiente de anarquía e inseguridad.
The end result is an environment of lawlessness and insecurity.
La lógica actual es lo que Marx llamaba anarquía capitalista.
The current logic is what Marx called capitalist anarchy.
Necesitamos más anarquía en la protección de los animales.
We need more anarchy in the protection of animals.
Bueno, este país tiene una rica historia sobre la anarquía.
Well, this country has a rich history with anarchy.
Hay una ola de anarquía esparciéndose por todo el país.
There's a wave of lawlessness spreading through the country.
Es lo que Marx denominaba la anarquía del capitalismo.
It is what Marx called the anarchy of capitalism.
El énfasis es libre, pero eso no representa la anarquía.
The Stress is free, but that does not mean anarchy.
Trágicamente, muchos cristianos tibios están sucumbiendo a este espíritu de anarquía.
Tragically, many lukewarm Christians are succumbing to this spirit of lawlessness.
A esa disposición peculiar es lo que llamamos anarquía.
To that peculiar disposition is what we call anarchy.
En una anarquía, no hay creación o aplicación de la ley.
In an anarchy, there is no law creation or enforcement.
Cualquier sistema que ceda esos derechos se encaminará hacia una anarquía.
Any system that cedes those rights will lead to anarchy.
Anarquía (política, no social) es una palabra peor aún.
Anarchy (political, not social) is a worse word.
Word of the Day
Grim Reaper