anímicos
-mental
Masculine plural ofanímico

anímico

¿Podemos aliviar nuestros dolores físicos y anímicos a través del yoga?
Can we relieve our physical and mental pain through yoga?
Estos serían, pues, los componentes anímicos de la actitud.
These, then, would be the affective components of the attitude.
La interrupción del flujo energético se manifiesta como dolor, fatiga y disturbios anímicos.
The interruption of energy flow manifests as pain, fatigue and mood disturbances.
En medicina general y en psiquiatría son frecuentes los casos de trastornos anímicos.
In general medicine and psychiatry, cases of mood disorders are frequent.
Depresión y otros trastornos anímicos.
Depression and other mood disorders.
La teoría toma su nombre de estos estados anímicos o sensaciones energizadoras de la conducta.
The theory takes its name from these affective states or energizing sensations of behavior.
Los tratamientos hormonales pueden ayudar a controlar los periodos irregulares y los síntomas anímicos.
Hormonal therapies may help with the irregular bleeding and the mood symptoms.
Estos episodios anímicos causan síntomas que duran de una semana a dos y algunas veces más.
These mood episodes cause symptoms that last a week or two or sometimes longer.
Estos son cristianos anímicos.
These are soulish Christians.
Los factores de riesgo analizados no mostraron asociación con ninguno de los trastornos anímicos estudiados.
The risk factors analyzed did not show an association with any of the mood disorders studied.
No solamente permite realizar un ejercicio acabado; sino que simplifica los procesos anímicos.
It permits not only the realization of a perfect exercise, but also simplifies the soul processes.
Otros profesionales de la salud pueden ayudarlo a controlar otros síntomas, como problemas anímicos o del sueño.
Other health care professionals may help you manage other symptoms, such as mood or sleep problems.
Muchos sufrimos bajones anímicos estacionales, en especial durante los meses más oscuros de invierno.
Most of us suffer from seasonal bouts of the blues, particularly during the darker, wintery months.
Cristina Ruiz lleva la zozobra, la tristeza, los estados anímicos y sus respectivas conclusiones hacia límites de la sensibilidad.
Cristina Ruiz takes the psychic sinking, sadness, states and their respective conclusions towards limits of sensitivity.
Su aproximación al motivo tiene tonos pintoresquistas, resaltando muchas veces los elementos atmosféricos o anímicos del paisaje.
Their approach to the subject has picturesque tones, often highlighting the atmospheric or emotional elements of the landscape.
Las velas medicinales ayudan a promover la salud en procesos físicos y anímicos, de forma similar que en Aromaterapia.
Medicinal candles work much like Aromatherapy in promoting physical and emotional health.
Las desapariciones tienen graves efectos anímicos y psicológicos en los niños, según contaron a Human Rights Watch padres y tutores.
Children suffer acute emotional and psychological effects from disappearances, parents and guardians told Human Rights Watch.
En ésta se presenta un modelo para explicar la conducta basado en las emociones y los estados anímicos en general.
It presents the reader with a model that explains behavior based on emotions and affective states in general.
La obra de madurez de Graas bien puede ser expresión de estados anímicos o abstracción de imágenes reales.
Grass' mature work can either be the expression of states of mind or the abstraction of real images.
Enseñó al público emplazamientos anímicos e imaginé un alma brillantemente brillante como una estrella azul dentro de mi vida.
He taught the audience locations of our soul and I envisioned a brilliantly shining soul like a blue star within my life.
Word of the Day
to predict