ice cream

Looks kind of like an ice cream cone, more or less.
Parece como un cono de helado, más o menos.
I put an ice cream cake in the freezer. Don't eat it. It is for my cousin's birthday party.
Puse un pastel helado en el congelador. No lo coman. Es para la fiesta de cumpleaños de mi primo.
The heat is making me crave for an ice cream.
El calor me hace anhelar un helado.
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
Si me compras un helado, te doy un beso.
If you buy me an ice cream, I'll give you a kiss.
Si me compras un helado, te doy un beso.
Mom, can I buy me an ice cream?
Mamá, ¿puedo comprarme un helado?
Jane wanted an ice cream cone.
Jane quería un helado de cucurucho.
Jane wanted an ice cream cone.
Jane quería un cono de helado.
Would you like an ice cream?
¿Quieres un helado?
It's an ice cream.
Es un helado.
It's an ice cream.
Es una nieve.
I ate an ice cream with loads of chocolate syrup.
Me comí un helado con kilos de jarabe de chocolate.
Pedro went up to the window to order an ice cream.
Pedro se acercó a la ventanilla para pedir un helado.
Daniel drives an ice cream truck in the summers.
Daniel maneja un camión de mantecados durante los veranos.
I don't know whether to have a milkshake or an ice cream.
No sé si tomar una merengada o un helado.
Buy me an ice cream while you're at the store. Pretty please!
Cómprame un helado mientras estás en la tienda. ¡Porfa!
If you behave yourself, I'll buy you an ice cream.
Si te portas bien, te compro un helado.
Don't be so cheap and buy your son an ice cream!
¡No seas tan piche y cómprale un helado a tu hijo!
Mommy, I behaved well all day. Can I have an ice cream?
Mami, me porté bien todo el día. ¿Puedo tomar un helado?
It was so hot that Pedro felt like an ice cream.
Hacía tanto calor que a Pedro le dieron ganas de helado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of ice cream in our family of products.
Word of the Day
full moon