amount of

The case was for an amount of approximately US$ 37,149.
El caso fue por un monto de aproximadamente US $ 37.149.
The transaction was for an amount of US$2 billion.
La transacción fue por un monto de US$ 2 millones.
The postage is for an amount of € 148 /ttc.
El franqueo es por un importe de /ttc € 148.
The transaction was for an amount of US$54 million.
La transacción fue por un monto de US$54 millones.
You put an amount of a bank or insurance company.
Usted pone una cantidad de un banco o compañía de seguros.
Placing an amount of this fill in each leaf.
Colocar una cantidad de este relleno en cada hoja.
The transaction was for an amount of approximately US$ 9,954,253.
La transacción fue por un monto de aproximado de US$ 9.954.253.
These agreements represent an amount of around PLN […] million.
Estos acuerdos representan una cantidad de alrededor de […] millones PLN.
The transaction was for an amount of approximately $US 200MM.
La transacción fue por un monto aproximado de US$200 MM.
The funding was for an amount of approximately US $ 738,000,000.
El financiamiento fue por un monto aproximado de US$738.000.000.
Simply reduce intensity and an amount of water when watering.
Reduzcan simplemente la intensidad y la cantidad de agua al vidriado.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 1950000.
Por consiguiente, la Comisión propone movilizar un importe de 1950000 EUR.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 6598735.
Por consiguiente, la Comisión propone movilizar un importe de 6598735 EUR.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 1422850.
Por consiguiente, la Comisión propone movilizar un importe de 1422850 EUR.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 2059466.
Por consiguiente, la Comisión propone movilizar un importe de 2059466 EUR.
Deduction of an amount of import duty already paid
Deducción de un importe de derechos de importación ya pagado
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 1560000.
Por consiguiente, la Comisión propone movilizar un importe de 1560000 EUR.
One photon carries an amount of energy near to 52 kcal/mol.
Un fotón transporta una cantidad de energía cercana a las 52 kcal/mol.
The building impresses with an amount of perfect wood carving.
El edificio impresiona por la cantidad de perfectas tallados en madera.
Each gift brings you an amount of money.
Cada regalo le trae una cantidad de dinero.
Word of the Day
moss