amount to be refunded

Popularity
500+ learners.
Transaction Charges will be deducted from the final amount to be refunded.
Cargos de Transacciones será deducidos de el monto final de reembolso.
Phare amount to be refunded to the Commission
Importe Phare por reembolsar a la Comisión
The costs of return transactions will be deducted from the amount to be refunded.
Los costes de las transacciones de devoluciones serán descontados del importe a reembolsar.
If you have questions regarding the amount to be refunded, contact Customer Care.
Si tienes preguntas relacionadas con la cantidad que se reembolsará, contacta con el Servicio al cliente.
A new GC would be issued for the amount to be refunded less applicable fees.
Se emitirá un nuevo CR por el monto que debe reembolsarse menos las tasas aplicables.
In these cases, 20% of the amount to be refunded will be charged to cover administrative costs.
En estos casos se cobrará un 20% del total del monto a reembolsar como gasto administrativo.
Then the administrator calculates the amount to be refunded based on CEL's refund and cancellation policy.
Entonces el administrador calcula la cantidad de reembolso de acuerdo a la política de reembolso y cancelación de CEL.
Any costs incurred by IKEA will be deducted from the amount to be refunded to the Customer.
Del importe a devolver al Cliente se reducirán los gastos ocasionados a IKEA, si los hubiera.
The CEL financial department writes a check from CEL to the student for the amount to be refunded.
El departamento de finanzas de CEL escribirá un cheque de CEL al estudiante por la cantidad de reembolso.
Bank charges and exchange rates will be deducted from the amount to be refunded.
Los gastos de transferencia bancaria y de tipo de cambio de divisa también serán deducidos del monto de inscripción.
The administrative fee charged will be 10% of the amount to be refunded (with a minimum of 55 €).
Estos gastos administrativos serán de un 10% de la cantidad a ser devuelta. (mínimo de 55,00 Eur).
Please indicate on the receipts attached, for each benefit separately, the amount to be refunded to the person concerned according
Se ruega indicar en los recibos adjuntos, en relación con cada prestación, el importe que debe reembolsarse al interesado con arreglo
The costs of repairing or replacing the article will be deducted from the amount to be refunded to the customer.
Los gastos de reacondicionamiento o reposición de los Artículos se descontarán del importe que se vaya a reembolsar al cliente.
For orders made by credit card, the amount to be refunded will be visible on the next bank statement of the card.
Para los pedidos realizados mediante tarjeta de crédito, el importe a reembolsar será visible en el próximo extracto de cuenta de la tarjeta.
In case of rejection of the package by the recipient, the amount of return and customs will be deducted from the total amount to be refunded.
En caso de rechazo del paquete por parte del destinatario, el importe de retorno y aduanas será descontado de la cantidad total a reembolsar.
If your order also included tickets for tourist attractions, the VLC Tourist Card holder discount will be deducted from the amount to be refunded.
Si el pedido incluía también entradas para atractivos turísticos, se descontará del importe a devolver el descuento disfrutado gracias a la tarjeta VLC Tourist Card.
If the 2007 letter had not been sent, Alcoa might have decided not to continue activities in Sardinia, and thus limited the amount to be refunded.
Si no hubiera recibido la carta de 2007, Alcoa habría podido decidir cesar sus actividades en Cerdeña, limitando así el importe sujeto a reembolso.
In case of refund a new code will be generated and sent by email with the amount to be refunded without shipping cost.
En caso de devolución o desistimiento, se generará un nuevo código que se enviará por email, con el importe de la devolución y descontados los gastos de envío.
Any Transaction Charges which arise upon processing a refund of Service Fees shall be borne solely by the Applicant. Transaction Charges will be deducted from the final amount to be refunded.
Todos los cargos por transacciones serán costeadas por el solicitante, de manera que los mismos sean restados de la devolución final.
Between fines and glosses the amount to be refunded exceeds R $ 1 million and the management was jointly and severally liable with the Carramanho Construtora Ltda., KPK Construction Ltd.; and Trifity Construction Ltd.
Entre las multas y brillos de la cantidad a devolver supera R $ 1 millones y la gestión era responsable solidariamente con el Carramanho Construtora Ltda., KPK Construction Ltd.; y Trifity Construction Ltd.
Word of the Day
chimney