amoros
Popularity
500+ learners.
- Examples
Xavi Amoros no tiene ninguna imagen en su galería. | Xavi Amoros doesn't have any images in his gallery. |
Biblioteca central Xavier Amoros. | Xavier Amoros Central Library. |
En Amoros Nature siempre nos hemos comprometido con la calidad, haciendo de esta nuestra filosofía. | In Amorós Nature we have always too a quality commitment, raising it to status of philosophy. |
Destacan tres personalidades: el físico Rudolf Stoessel en Suiza, Luc Amoros en Francia y Fabrizio Montecchi en Italia. | Three figures stand out: physicist Rudolf Stoessel of Switzerland, Luc Amoros of France and Fabrizio Montecchi of Italy. |
¡Manuel Amoros disputó 348 partidos con el AS Monaco, 134 con OM y 82 partidos con la Selección de Francia! | Manuel Amoros played 348 games with AS Monaco, 134 games with OM and 82 more times for Team France! |
Tenemos el placer de informarles que AMOROS NATURE ha pasado satisfactoriamente la auditoría correspondiente a la nueva norma ISO 22000. | We have the pleasure of them informing that AMOROS NATURE there has passed satisfactorily the audit corresponding to the new norm ISO 22000. |
Las luminaries fueron parte del diseño de iluminación de Toni Amoros para el evento que se montó en el Estadio Nacional de Chile en Santiago. | The fixtures were part of a lighting design by Toni Amoros for the event staged at the Estadio Nacional de Chile in the Chilean capital, Santiago. |
En 1990, el Ki-Yi Mbock adaptó Sunjata, una epopeya mandinga, en colaboración con el teatro de sombras francés de Amoros y Augustin y enriqueció así su expresión. | In 1990, the group adapted Sunjata, the Mandingo epic, in collaboration with the French shadow theatre company, Amoros et Augustin, thus enriching its expression. |
Las pantallas también podían ser movidas con cuerdas y poleas (Amoros y Augustin en Francia, Teatro Gioco Vita en Italia) permitiendo así al espectador ver el evento desde diferentes ángulos. | Screens could be moved with ropes and pulleys ([Amoros et Augustin] in France, [Teatro Gioco Vita] in Italy) allowing the viewer to see the event from different angles. |
Sr. Amoros (Cuba): En el contexto del examen del presente informe, mi delegación desea formular una explicación de voto en relación con los proyectos de resolución II y V. | Mr. Amoros (Cuba) (spoke in Spanish): In the context of the review of the current report, my delegation would like to explain its position concerning draft resolutions II and V. |
El Sr. Jean Amat Amoros, Cofundador de Gundara, etiqueta indicativa de comercio justo para bolsos de piel procedentes del Afganistán, se refirió a las dificultades para desarrollar sobre el terreno el comercio en un país asolado por el conflicto. | Mr Jean Amat Amoros, Co-Founder of Gundara, a label for fair trade leather bags from Afghanistan, commented on the challenges on the ground for developing trade in a conflict-torn country. |
La pintura contemporánea también tuvo su influencia en la fabricación de los títeres: las figuras elegantes y a menudo simples dieron lugar a formas mucho más expresivas como las de Luc Amoros, Jean-Pierre Lescot o Tadeusz Wierzbicke y Herta Schönewolf. | Contemporary painting also had its influence on the making of puppets: the elegant and often simple figures have sometimes given way to more expressive forms like those of Luc Amoros, [Jean-Pierre Lescot], Tadeusz Wierzbicke, and Herta Schönewolf. |
Oficinas en centro de negocios en cirilo amorós. | Offices in centre of businesses in cirilo amorós. |
En Germán Almarcha Amorós te ofrecemos diversos servicios de electricidad. | Germán Almarcha Amorós offers various services of electricity. |
Le invitamos a que descubra como Amorós Nature puede satisfacer sus necesidades. | We invite you to discover how Amoros Nature can meet your needs. |
El Sr. Amorós Núñez (Cuba) pregunta qué delegación ha solicitado una votación registrada. | Mr. Amorós Núñez (Cuba) asked which delegation had requested the recorded vote. |
Presentación de Joan Amorós, secretario general de Ferrmed. | Presentation of Joan Amorós, Secretary General of Ferrmed. |
El Sr. Amorós Núñez (Cuba) desea saber qué delegación ha solicitado una votación registrada. | Mr. Amorós Núñez (Cuba) asked which delegation had requested a recorded vote. |
Informa al Casa Pasqual Amorós Barcelona con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Casa Pasqual Amorós Barcelona in advance of your expected arrival time. |
El Sr. Amorós Núñez (Cuba) dice que el proyecto de resolución es selectivo y parcial. | Mr. Amorós Núñez (Cuba), said that the draft resolution was selective and partial. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
