The word amontonaban is the imperfect form of amontonar in the third person plural.
See the full amontonar conjugation

amontonar

De hecho, los bancos amontonaban su efectivo más firmemente.
In fact, banks were hoarding their cash even more tightly.
Los objetos personales de los detenidos se amontonaban en el suelo.
The personal belongings of the detainees were stored on the floor.
Un paquete de plomo a otro hasta que todos los presentes estaban abiertos y el papel de regalo y lazos se amontonaban en la cocina.
One package lead to another until all the presents were open and the wrapping paper and bows were piled up in the kitchen.
Se saquearon pueblos enteros y las poblaciones se desplazaron como si fuera ganado hacia el sur, donde los húngaros los amontonaban en sus tierras.
Entire villages were pillaged and their populations were driven like livestock to the south, where the Hungarians crammed them into their estates.
Justo cuando sus médicos se amontonaban para determinar qué exámenes metabólicos y análisis de sangre pedir, uno de mis colegas pregunta en voz alta, "¿Creen que él podría tener hambre?".
Just as his doctors are huddled up figuring out which metabolic panels and blood tests to run, one of my colleagues asks out loud, "Do you think he might be hungry?"
Los labradores ataban las gavillas de trigo y las amontonaban en el campo.
The peasants bound the sheaves of wheat and piled them up in the field.
Los cadáveres se amontonaban en camiones frigoríficos, en arcones del Ejército, en un mercado de frutas y verduras de la región parisina, en Rungis.
The corpses were stored in refrigerated lorries, in army caissons, in a fruit and vegetable market in Rungis in Paris.
Pilas de escombros se amontonaban delante de otros establecimientos con las puertas forzadas, al igual que las escuelas, bancos, estaciones de servicio y guarderías.
Piles of debris sat in front of other businesses, whose doors were bashed in, like those of the schools, banks, petrol stations, and child day-care centres.
En Polinter, los miembros del Comité observaron que unos 90 hombres se amontonaban en celdas de 30 m², que parecían jaulas en las que era imposible moverse o hacer ejercicio.
At Polinter, the Committee members observed that approximately 90 men were kept in overcrowded cells of 30 square metres, which resembled cages in which it was impossible for them to move or exercise.
Durante semanas antes de su detención, Wikileaks empezaba a lanzar cientos de miles de cables diplomáticos de las embajadas de EE.UU. en todo el mundo, y las amenazas en su contra de los gobiernos y las agencias de policía en los EE.UU. y Europa se amontonaban.
For weeks before his arrest, Wikileaks began releasing hundreds of thousands of diplomatic cables from U.S. embassies throughout the world, and threats against him from governments and police agencies in the U.S. and Europe mounted.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict