amistosamente
- Examples
La esposa y los hijos de Gagarin viven muy amistosamente. | Wife and children of Gagarin live very amicably. |
De común acuerdo y amistosamente, se separan en 1955. | Of common accord and friendly, they split in 1955. |
Por supuesto, su bebé probablemente no actúe tan amistosamente con todos. | Of course, your baby probably won't act this friendly with everyone. |
Iban al campo todos los dÃas a trabajar, amistosamente. | They came to the meadow every day to work, friendly. |
Caballeros, seguro que podemos arreglar este asunto amistosamente. | Gentlemen, I'm sure we can settle this matter amicably. |
Sentado en un banco, el padre Samsó conversa amistosamente con los policÃas. | Seated on a bench, Father Samsó spoke friendlily with the policemen. |
Iban al campo todos los dÃas a trabajar, amistosamente. | They came to the meadow every day to work, friendly. |
El Ejército Rojo trató amistosamente a los presos. | The Red Army was friendly to the camp prisoners. |
Fui recibido amistosamente por el gerente de la unidad. | I was received friendly by the unit manager. |
El asunto fue resuelto amistosamente, Hardwick solo pagó una multa de $50. | The matter was settled amiably, with Hardwick only paying a $50 fine. |
El calor sosiega, el letargo civiliza y le acogerán amistosamente. | The heat is calming, torpor civilizes, you are warmly welcomed. |
¿Ésa fue la primera vez que ella se comportó amistosamente? | Was this the first time she was friendly? |
C. Los esfuerzos de las partes por solucionar el caso amistosamente 1. | C. The parties' efforts to reach a friendly settlement 1. |
Espero que esto pueda resolverse amistosamente. | I hope that this can be resolved amicably. |
Espero que este tema se resuelva amistosamente. | I hope this matter will be resolved amicably. |
Espero solamente que ella pueda resolver estos asuntos más amistosamente en un futuro. | I only hope she can resolve these matters more amicably in the future. |
Posteriormente, la controversia se resolvió amistosamente y se canceló el documento de obligación. | Subsequently, the dispute was resolved amicably and the obligating document was cancelled. |
Pero usted no puede tomar en serio esas cosas, y seguÃamos hablando amistosamente. | But you canÃt take those things seriously, and we would continue talking amicably. |
Me alegro de que podamos arreglar esto amistosamente. | I'm glad we could keep this friendly. |
Vronsky se levantó y estrechó la mano de Levin, mirándole amistosamente. | Vronsky got up and, looking cordially at Levin, shook hands with him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.