amigo

Popularity
8,500+ learners.
Si lo sedan para el procedimiento, necesitará tener un amigo/a o familiar que lo acompañe y que lo lleve a su casa después del procedimiento.
If you are sedated for the procedure, you will want to have a relative or friend accompany you and drive you home afterward.
¿Cuáles son las ventajas de ser Amigo/a individual del Arriaga?
What are the advantages of being a Individual Friend of the Arriaga?
¿Cuáles son los requisitos para ser Amigo/a individual del Arriaga?
What are the requirements to become a Individual Friend of the Arriaga?
La misma verdad puede también aplicarse a ti, amigo/a.
The same truth can also be applied to you, friend.
Querido amigo/a, todas las letras han sido estudiadas ahora.
Dear friend, all letters have been studied now.
Donald es un amigo/a dependiente con el cual Jay puede contar.
Donald is a dependable friend that Jay can count on.
¿Cómo puedo ayudar a un amigo/a que está en una relación abusiva?
How can I help a friend who's in an abusive relationship?
Pero trata de seguir siendo un buen amigo/a.
But try to keep being a good friend.
Sí, lo tengo delante de mí ahora mismo, amigo/a.
Yes, I have it in front of me right now, friend.
Personas que quieren sorprender a su pareja, familiar o amigo/a.
People who want to give their partner, family member or friend a surprise.
Información adicional Introducción Querido amigo/a, seguiremos estudiando este excelente sistema filosófico.
Further Information Introduction Dear friend, we will keep studying this excellent philosophical system.
Introduzca la información necesaria para poder enviar esta oferta a su amigo/a.
Enter all the necessary information to send this offer to your friend.
¡El tiempo está solo en tu mente, amigo/a!
Time is only in your mind, friend!
Introducción Querido amigo/a, muchos secretos se revelarán en este documento.
Further Information Introduction Dear friend, many secrets will be revealed in this document.
También, envíele una tarjeta postal a un amigo/a.
Also, send a postcard to a friend.
¿Puedes acordarte de las veces en que deseabas tener un amigo/a?
Can you think of times when you wanted to have a friend?
Debes dejar que tu amigo/a tome sus propias decisiones.
Let your friend make their own decisions.
Es muy difícil ver que un amigo/a se encuentra en una relación abusiva.
Watching a friend be in an abusive relationship is really hard.
Sorprende a tu amigo/a con unregalo único, original y muy personal Medida 25x8x20 cm.
Surprise with a unique and personal gift Measure 25x8x20 cm.
Si vienes con un amigo/a, los dos tendréis un descuento del 10%.
If you come with a friend, you will both get a 10% discount.
Word of the Day
bright