Possible Results:
ameritar
Pero ameritaría que sean traducidos pronto a otros idiomas. | But they are worthy of being translated into other languages as soon as possible. |
Aunque tuviera que pagarlo, esta ocasión lo ameritaría. | Even if I had to pay, it would be worth it. Just for the occasion. |
Esta diferenciación genética se refleja también en su diversidad a la propensión y riesgo ante las enfermedades, lo que ameritaría un abordaje médico distinto para los diferentes casos. | This genetic differentiation is reflected in its diverse propensity to and risk of illnesses, which would merit a different medical approach for different cases. |
Si la magnitud de las quejas sobre censura de cuentas ucranianas es tan masiva como dice la carta, la situación ameritaría una investigación minuciosa por parte de Facebook. | If the scale of complaint-enabled censorship of Ukrainian accounts is as massive as the letter suggests, it would merit a thorough investigation by Facebook. |
El tema de la cognición con recursos limitados ameritaría un mayor análisis si la idea es llegar a un marco fundacional para la inteligencia artificial que sea sólido e integral. | The topic of cognition with bounded resources merits further exploration in order to reach a meaningful and broadly integrated foundational framework for artificial intelligence. |
La Reserva Federal está vigilando de cerca los datos de los salarios para determinar cuándo es que la presión acumulada en el mercado laboral ameritaría un incremento en las tasas de interés. | The Federal Reserve is closely monitoring the salary data to determine when the pressure built up in the labor market would warrant an increase in interest rates. |
Esta experiencia realizada por casi mil millones de personas de una nación anteriormente oprimida y saqueada por el imperialismo en el transcurso de 27 años muy ricos en experiencias ¿no ameritaría un profundo examen? | Wouldn't this experience—carried out by nearly a billion people of a formerly oppressed and imperialist-ravaged nation over the course of 27 intensely experience-rich years—merit deep examination? |
Completaré mi intervención sugiriendo el pedido que ameritaría hacerse al Santo Padre para que – recordando con monseñor Brunero Gherardini que en el 2015 se cumplirá el aniversario cincuenta del Concilio (cfr. | I will complete my contribution with the suggestion of the request that deserves to be made to the Holy Father so that, recalling with Brunero Gherardini that the fiftieth anniversary of the Council will fall in 2015 (cf. |
La magnitud de las prácticas del Departamento Administrativo de Seguridad (DAS) ameritaría, en nuestra opinión, una investigación internacional. | We believe that the scale of the activities carried out by the DAS calls for an international investigation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.