amenazar
Estoy convencido de que amenazarían con una denuncia. | I am sure they would threaten a suit. |
Me amenazarían y cuando me volvieran a ver me harían hacer cosas. | They would threaten me, and when they saw me again they would make me do things. |
Muchos de los proyectos de ley amenazarían profundamente la regla general establecida en el Marco Civil (Ley n. | Many of the bills would deeply jeopardize the general rule set in the Marco Civil (Law n. |
Esto a su vez elevaría las tasas de interés y amenazarían la frágil recuperación económica e incertidumbre en Europa. | This in turn would push up interest rates and threaten the fragile and uncertain economic recovery in Europe. |
El proteccionismo provocaría represalias por parte de los rivales de Estados Unidos, que amenazarían con desbaratar el frágil edificio del comercio mundial. | Protectionism would provoke retaliation from America's rivals and threaten to unravel the fragile edifice of world trade. |
En ese caso serán necesarias algunas correcciones que amenazarían la distensión del policy mix, es decir, al crecimiento y al empleo. | Corrections will then be necessary and that would threaten the current policy mix, i.e. growth and employment. |
Si formaran un gobierno de coalición, Löfven y la dirección del partido amenazarían la existencia futura del propio partido. | If they were to form a coalition government, Löfven and the party leadership would gamble the future existence of the party itself. |
Algunas de estas represas inundarían los bosques tropicales pristinos, otras amenazarían los territorios de los pueblos indígenas, y todas cambiarían los ecosistemas del Amazonas. | Some of these dams would flood pristine rainforests, others threaten indigenous people, and all would change the Amazonian ecosystem. |
Más de un millos de kilómetros cuadrados de la cuenca amazónica de Brasil se han registrado para actividades mineras, las cuales amenazarían los bosques. | More than one million square kilometers of the Brazilian Amazon have also been registered for mining, which would threaten forests. |
Las pérdidas de hábitat importantes (humedales, tundra y hábitat aislados) amenazarían a algunas especies (incluidas las especies raras y endémicas y las aves migratorias). | Loss of important habitats (wetlands, tundra, and isolated habitats) would threaten some species (including rare/endemic species and migratory birds). |
Pero ir más allá de ese nivel en el que los recortes presupuestarios amenazarían nuestro margen de maniobra es algo que no aceptaré nunca. | But to go beyond the level in which the budgetary cuttings would threaten our margin of maneuver is something that I will never accept. |
En verdad, si no fuera así, el mundo no estaría en el estado que está y los cataclismos cósmicos no nos amenazarían. | Indeed, if it were not so, the world would not be in a state that is without issue, and cosmic cataclysms would not threaten us. |
Así, unas posibles pérdidas no amenazarían la existencia de la estructura ni su capacidad para llevar a cabo sus actividades de banco de desarrollo. | Any losses will thus not be likely to threaten the existence of the structure and its ability to continue operating as a development bank. |
Asimismo, el Vicepresidente de la Reserva Federal, Donald Kohn, dijo al Senado de los Estados Unidos que las pérdidas en el mercado hipotecario no amenazarían la viabilidad bancaria. | Likewise, Fed Vice Chair Donald Kohn told the US Senate that losses in the mortgage market would not threaten banking viability. |
Todas estas posibilidades amenazarían con desestabilizar al nuevo gobierno, situándolo frente a una nueva oleada de protestas y sumiéndolo en un proceso de conflictos internos. | All these possibilities would threaten to destabilize the new government, bringing it up against a new wave of protests and immersing it in a process of internal conflicts. |
La representan como demonios que vendan que amenazarían de otra manera el ra, y ella envió siete de sus scorpions para proteger Isis contra sistema. | She is depicted as binding up demons that would otherwise threaten Ra, and she sent seven of her scorpions to protect Isis from Set. |
Si conceden libertades democráticas entonces enfrentarían el peligro inmediato de las luchas de clases que exigirían grandes cambios económicos y hasta amenazarían el dominio capitalista completo. | If they conceded democratic freedoms they could face the immediate danger of class struggles that demanded major economic changes and could even threaten capitalist rule altogether. |
Como explica un informe, el Pentágono puede usar varios expedientes para mantener una mayor cantidad de tropas en Irak, pero todos estos expedientes amenazarían con minar nuestra capacidad militar. | As the report explains, the Pentagon can use various expedients to maintain a larger force in Iraq, but all of these expedients would threaten to undermine our military readiness. |
Hay enmiendas que amenazarían con producir una cierta confusión, dificultades en su aplicación o se situarían fuera del contenido de la proposición y, por lo tanto, deben ser rechazadas. | Some amendments could cause a degree of confusion, could be difficult to implement or fall outside the scope of the proposal and must, therefore, be rejected. |
Esas reformas, a las que varios Estados Miembros se opondrían, serían divisorias y amenazarían tanto la credibilidad de la Organización como la eficacia de sus acciones. | Those reforms, which would be opposed by a number of Member States, would be divisive and would threaten both the credibility of the Organization and the effectiveness of its actions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
