Possible Results:
ambicionó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofambicionar.
ambiciono
Presentyoconjugation ofambicionar.

ambicionar

Nunca ambicionó nada y nunca tuvo nada.
Never went for anything, so he never had anything.
P.A.T.I. surgió del spin off (subproducto) de un departamento experimental de Montedison y desde el principio ambicionó crear auténticas ventajas para los propios clientes a través de la innovación.
Mission Since the beginning the ambition was to create real advantages for the clients through innovation.
Ese no es el regalo que ambiciono.
That's not the gift I covet.
Ambiciono además que el Parlamento se convierta en un foro de debate.
It is my ambition too for Parliament to become a forum for debate.
Ambiciono aprender lenguas, así que déjame seguir.
One of my ambitions is to learn another language.
No hay ningún trabajo que Me afecte, ni ambiciono los frutos de la acción.
There is no work that affects Me; nor do I aspire for the fruits of action.
Y todo lo que ambiciono ser?
And everything I would like to be?
No ambiciono la carne de animal más de lo que la persona promedio ambiciona la carne humana.
I don't crave animal flesh any more than the average person craves human flesh.
Todo lo que ambiciono depende de que lo que habéis iniciado no tenga fin.
All that I aim to do depends on that what you started will not have an end.
¿Practico porque ambiciono superarme, destacar sobre el resto de la gente, aparentar juventud, ganar salud o belleza?
I practice because I sense overcome me, stand above the rest of the people, appear youth, make health or beauty?
Ambiciono construir un mercado global de carbono fundado en el Plan de Intercambio de Emisiones de la Unión Europea y con eje en Londres.
My ambition is to build a global carbon market, founded on the EU Emissions Trading Scheme and centred in London.
Yo, Pahorán, no ambiciono el poder, sino únicamente retener mi asiento judicial, a fin de conservar los derechos y la libertad de mi pueblo.
I, Pahoran, do not seek for power, save only to retain my judgment-seat that I may preserve the rights and the liberty of my people.
En el cumplimiento (repetición) de la antigua historia familiar, Siamon ambicionó el gobierno de los pueblos que descendían de su homónimo del Imperio Medio.
In fulfillment (repetition) of the earlier family history, Si-amun coveted the rule of peoples descending from his Middle Kingdom namesake.
En Pinamar, la gran extensión y calidad de playas permite que cada uno tenga el lugar adecuado para el baño de mar que tanto ambicionó.
In Pinamar, the large and high-quality beaches make it possible for everyone to have a proper site to swim in the sea.
Y ahora estoy pendiente de una cita, de la que sin dudarlo, saldrá un trabajo fijo y bien remunerado, que es lo que desde hace tanto tiempo ambiciono.
Now I'm waiting for a meeting, which probably will give me the proper and well-paid job that I've been dreaming for so many time.
Word of the Day
to faint