amargar
No hay duda de que este tío le amargaba la vida. | There's no question that this guy tormented this lady. |
No comprendía por qué se amargaba tanto si lograba escapar con vida. | I couldn't understand why he took it so hard. He was getting out alive. |
Aquel era el único pensamiento que amargaba un poco su humor, aunque solo fuera un poco. | That thought alone was enough to sour her mood, if only slightly. |
La única forma de saber si una almendra es amarga es probándola: a simple vista es imposible, aunque era la costumbre poner una piedra en el tronco para saber que amargaba. | The only way to know for sure if an almond is bitter is to try it: just looking at it it is impossible to tell, although it used to be the custom to place a stone on the trunk to know if it was or not. |
Lo que más le amargaba era el pensamiento de que su propio pecado había traído este peligro sobre los inocentes. | Bitterest of all was the thought that it was his own sin which had brought this peril upon the innocent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.