amanecer
Según cuenta André, un día la ciudad Nuestro Hogar amaneciera en fiesta. | According to André, one day the city Our Home dawned on a party. |
Antes de que amaneciera, se levantó y limpió su pequeña tienda. | Before it was yet dawn he arose and tidied up his little shop. |
Tuve que quedarme con él hasta que amaneciera. | I had to stick with him till morning. |
Desearía que amaneciera para poder ver el sol. | I wish I were already waking up to see the sun. |
Y siempre, antes de que amaneciera por completo, dejábamos el muelle. | And always, before the sun would come up, we would leave the pier. |
Deberíamos esperar a que amaneciera. | We should wait till daylight. |
Solo nos acostamos en la cama y esperamos a que amaneciera. | I mean, we just laid on top of our bed... And waited for daybreak to come. |
Luego, poco antes de que amaneciera, borró su nombre y volvió a colocar el de Samuel. | Then, just before sunrise, he erased his name and changed it back to Samuel's. |
El único problema con el centro fue que los gallos nos despertaban cada mañana, antes de que amaneciera. | The only problem with the center was the roosters that woke us up every morning before dawn. |
Nos dejaron aquí y después se fueron volando a su castillo para dormirse en sus ataúdes antes de que amaneciera. | They left us here, then they went flying to their castle to get inside their coffins before daylight. |
Empacamos nuestras cosas la noche anterior y bien temprano, antes de que amaneciera, salimos con destino al lago Roca. | Having packed our bags the night before, we set off to Lake Roca before dawn. |
Los otros permanecieron en el área de Chichén Itzá y manejaron a la costa antes de que amaneciera el siguiente día. | The others stayed in the area of Chichén Itzá and drove out to the coast before dawn the next day. |
¡Cuántas veces cuando era pequeña recorrió aquellos senderos impenetrables, antes de que amaneciera, para participar en la santa Misa! | Many were the times when she, as a child, walked those difficult paths before dawn to go to Mass! |
Por la mañana, antes que amaneciera, Jesús se levantó, salió y fue a un lugar desierto; allí estuvo orando. | And in the morning, a great while before day, he rose and went out to a lonely place, and there he prayed. |
Los asesores de su partido, con la complicidad del Partido Conciliación Nacional (PCN), se encargaron de que el país amaneciera dolarizado en el 2001. | The advisors of his party, with the complicity of the National Conciliation Party (PCN), took care that the country would wake up with dollarization by the year 2001. |
Y la mayoría de ellas no nos miran, o lo hacen con la misma distancia y desdén intelectual que el que enarbolaron calendarios antes de que amaneciera el enero de 1994. | And the majority of them do not look at us, or they do it with the same distance and intellectual disdain as those who brandished calendars before the dawn of January, 1994. |
Fue en la estación cuando las noches eran largas, y una mañana cuando prendimos las luces de nuestra tienda antes que amaneciera se juntó una multitud con armas y piedras, y atacaron por las ventanas. | It was in the season when the nights were long, and as we put on the lights in our store one morning before daylight, a mob gathered with guns and stones, and stormed the windows. |
Esperaron a que amaneciera antes de salir a buscarla. | They waited for the day to dawn before heading out to look for her. |
Por la posición de la luna Janeczko estimó que no faltaba mucho para que amaneciera. | By the position of the moon, Janeczko estimated it would be dawn shortly. |
Por tanto, David y quienes lo acompañaban se fueron y cruzaron el Jordán antes de que amaneciera. | So David and all the people with him set out and crossed the Jordan. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.