always the same

Popularity
500+ learners.
My intention is always the same: the union with Christmercy.
Mi propósito siempre es el mismo: la unión con Cristomisericordia.
The escape is almost always the same: alcohol and drugs.
La huida es casi siempre la misma: alcohol y drogas.
It's always the same comment for each method or system.
Es siempre la misma observación para cada método o sistema.
The value of the coin is always the same, $1.
El valor de la moneda es siempre el mismo, $1.
Our goal is always the same: to play good football.
Nuestro objetivo es siempre el mismo: Jugar un buen fútbol.
Respect always the same percentage Pavidur-1C CL/HITECH during the mixture.
Respetar siempre el mismo porcentaje de Pavidur-1C CL/HITECH durante la mezcla.
Respect always the same percentage Acrylcem during the mixture.
Respetar siempre el mismo porcentaje de Acrylcem durante la mezcla.
Our goal is always the same: to play a good football.
Nuestro objetivo siempre es el mismo: jugar un buen fútbol.
The country changes, but the Cardinals... are always the same.
El país cambia, pero los Cardenales... son siempre los mismos.
It moves like the sea, but it's always the same.
Se mueve como el mar, pero siempre es lo mismo.
It's always the same thing... in every bus I take.
Es siempre la misma cosa... en cada micro que tomo.
It is always the same thing, whether they come or not.
Siempre es la misma cosa, tanto si vienen o no.
This channel varies in size, it is not always the same.
Este canal varia de tamaño, no siempre es el mismo.
There's always the same quantity of water on Earth.
Siempre hay la misma cantidad de agua en la Tierra.
But it's always the same, just the water moves.
Pero siempre es el mismo, solo el agua se mueve.
But the scenario will be always the same: maximum pleasure.
Pero el escenario va a ser siempre el mismo: máximo placer.
What if my income is not always the same?
¿Qué pasa si mi ingreso no es siempre el mismo?
The point of arrival, however, is always the same.
El punto de llegada, sin embargo, es siempre el mismo.
But the dilemma is always the same: what to give?
Pero el dilema siempre es el mismo: ¿qué regalar?
Respect always the same Acrylcem percentage in the mixture.
Respetar siempre el mismo porcentaje de Acrylcem durante la mezcla.
Word of the Day
lawn