aludo
Presentyoconjugation ofaludir.

aludo

Con esto, aludo a la situación de la República Checa, por supuesto.
I refer to the situation in the Czech Republic, of course.
Pero ahora no aludo a este concepto descriptivo sino a un concepto más hondo: es la unidad estructural del tiempo.
But now I do not allude to this descriptive concept but to a more profound one: the structural unity of time.
Respecto de la orientación de las economías de Europa hacia la convergencia, aludo, en particular, al apartado 1 del artículo 109J del Tratado, en el que se establecen otros indicadores económicos que se deben tener en cuenta al evaluar los criterios de convergencia.
In steering Europe's economies towards convergence I allude in particular to Article 109j(1) of the Treaty, where other economic indicators are stipulated which should be then taken into account in assessing the convergence criteria.
Aludo a estas cosas porque me parecen muy actuales.
I refer to these things because they seem to me relevant.
Aludo solamente al primero y más importante que, además, contiene en sí todos los otros: ¡la fidelidad! Fidelidad a la ley, a la divina, natural y positiva, y a la canónica sustancial y a la del procedimiento.
I will mention only the first and most important one, which, moreover, implies all the others: faithfulness! Faithfulness to the law—to divine, natural and positive law, and to canon law, substantial and procedural.
Ahora la Comisión nos plantea diez objetivos a los que aludo aquí de pasada, porque realmente tenemos que decidir cuáles son las prioridades.
We now have 10 objectives from the Commission, which are mentioned in passing here, but in fact we need to focus on what the priorities are.
El objetivo de la enmienda a la que aludo es garantizar que la forma de delimitar las zonas con dificultades naturales es importante que se base en zonas ecológicas homogéneas más que en UAL 2, como ocurre actualmente.
The aim of the amendment I am alluding to is to ensure that the way in which areas with natural handicaps are delimited is relevant by basing it on homogeneous ecological zones rather than on LAU 2, as is the case at the moment.
Aquí comienza el fragmento por el que he leído este discurso de Agustín. Aludo solo de pasada a la actualidad.
And here begins the passage which is the reason why I have read this discourse of Augustine.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict