aludir
Las violaciones de los derechos humanos a las que aludiré hoy son masivas y sistemáticas y requieren que les prestemos especial atención. | The human rights violations to which I shall refer today are massive and systematic, and they require particular attention. |
Esta tarde, cuando pronuncie el discurso sobre el estado de la Federación Internacional, aludiré de nuevo a algunas de estas cuestiones. | I shall revert to some of these points this afternoon when I give my address on the state of the Federation. |
A continuación, aludiré a las reformas que iniciamos a fin de juzgar en un plazo razonable a todos los acusados que están detenidos. | I will then discuss the reforms which we undertook in order to try, within a reasonable time frame, all the accused currently in detention. |
Para cerrar esta nota introductoria, aludiré a algunas dimensiones del concepto de cultura histórica que los estudios en profundidad sobre este campo no pueden obviar, o, al menos, deben tener en cuenta. | To close this introductory note, I will allude to certain dimensions of the concept of historical culture that in-depth studies of this field of knowledge cannot neglect, or at least should take into account. |
Aludiré aquí solo á dos causas de oscuridad. | I will here allude to only two causes of obscurity. |
Aludiré ahora brevemente al informe del Secretario General sobre la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Declaración del Milenio (A/58/323). | I shall now briefly refer to the report of the Secretary-General on the implementation and follow-up to the outcome of the Millennium Summit (A/58/323). |
La segunda cuestión a la que aludiré es que debe ser un presupuesto que promueva el desarrollo general, no que financie microprogramas y prioridades modestas. | My second point is that it must be a developmental budget, not one that will fund micro-programmes and modest priorities. |
La segunda cuestión a la que aludiré se refiere a los progresos. El Gobierno del Sudán ha avanzado en el cumplimiento de lo dispuesto en la resolución. | My second point is that the Government of the Sudan has made progress towards meeting the requirements of the resolution. |
Aqtii únicamente aludiré á lo quo puede llamarse variación correlativa, Cambios importantes en ol embrión ó larva probablemente traerán consigo cambios en el animal adulto. | I will here only allude to what may be called correlated variation. Important changes in the embryo or larva will probably entail changes in the mature animal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.