aludió
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofaludir.

aludir

También aludió a la discriminación como determinante de la salud.
She also referred to discrimination as a determinant of health.
Nunca aludió a su promesa de aclarar el caso Colosio.
He never alluded to his promise to clarify the Colosio case.
Burkina Faso aludió a la cooperación entre varios ministerios y organizaciones no gubernamentales.
Burkina Faso referred to cooperation among several ministries and non-governmental organizations.
Él aludió a vivir en la puerta de al lado, señor.
He alluded to living next door, sir.
Antes aludió a los traumas que han sufrido los niños.
Earlier you mentioned the trauma suffered by children.
En su respuesta aludió a los criterios de Copenhague.
His answer made reference to the Copenhagen criteria.
La Arquidiócesis aludió al hecho en su declaración para la prensa.
The Archdiocese had also alluded to that in its press release.
Se aludió a los arbitrajes regionales y nacionales.
Reference was made to regional and domestic arbitration.
Ni siquiera aludió a su obvia auto-contradicción.
He didn't even allude to their obvious self-contradiction.
Se aludió al concepto de responsabilidad compartida.
The notion of shared responsibility was evoked.
En su documento informativo el Asesor Jurídico aludió a la iniciativa de la OCI.
The Legal Counsel has alluded to the OIC initiative in his briefing paper.
También se aludió a la carga de la prueba y la refutación de las presunciones.
The burden of proof and rebuttal of presumptions were also addressed.
En las respuestas al cuestionario se aludió a varias medidas preventivas posibles.
A range of possible preventive measures were raised by the replies to the questionnaire.
Riedel aludió a la Observación general Nº 3 del Comité.
On the issue of international cooperation, Mr. Riedel referred to general comment No. 3 of the Committee.
Mi colega, el Sr. Corell, aludió al ejemplo más importante: el sistema climático mundial.
My colleague, Mr. Corell, alluded to the most important example of this: the global climate system.
Éste fue el momento, tan decisivo para nuestra generación presente, al cual un capítulo anterior aludió.
This was the moment, so decisive for our present generation, to which a previous chapter alluded.
En la tramitación en la comisión no se aludió siquiera a esta posibilidad.
This possibility was not mentioned at all in the Committee' s discussion.
México aludió a su cooperación en el marco del GANSEF (Grupo de Alto Nivel de Seguridad Fronteriza).
Mexico referred to its cooperation within the High-level Group on Border Security (GANSEF).
Un representante aludió a las investigaciones innovadoras relativas al tratamiento de los jóvenes consumidores de cannabis.
One representative referred to innovative research being conducted into the treatment of young cannabis abusers.
El sabe lo que quiero y aludió al hecho de que una mano lava a la otra.
He knows what I want and alluded to the fact that one hand washes the other.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict