alteración del orden público

Siga así y se va a llevar una multa por alteración del orden público.
Keep it up and you're gonna get a ticket for disorderly conduct.
Los cargos eran alteración del orden público.
The charge is disorderly conduct.
Acusado de alteración del orden público.
He is charged with disorderly conduct.
Perdone, ¿alteración del orden público?
I'm sorry, disorderly conduct?
Una tercera posibilidad era que no podía declararse culpable de un cargo menor alteración del orden público tales.
A third possibility was that I could plead guilty to a lesser charge such disorderly conduct.
Puedes irte ahora, o podemos arrestarte por alteración del orden público.
You can leave now, or we can arrest you for disorderly conduct.
El peligro de alteración del orden público se debe basar en elementos concretos.
The danger of disruption of public safety should be based on concrete elements.
Los nuevos asentamientos fueron desunidos por lo tanto, alteración del orden público, y pendenciero.
The new settlements were therefore disunited, disorderly, and quarrelsome.
Delitos de orden público, alteración del orden público
Public order offences, breach of the public peace
Está el problema inmediato de la alteración del orden público en Haití.
There is the immediate problem of the breakdown in law and order in Haiti.
Se produjeron dos incidentes graves de alteración del orden público.
Two significant public disorder incidents occurred.
Hannes, yo no, esto es alteración del orden público.
I'm not doing it. It would be causing a public nuisance.
Un apicultor de Venice ha sido demandado por el ayuntamiento por alteración del orden público.
A beekeeper in Venice is being sued by the city for public nuisance.
Todas fueron acusadas de alteración del orden público y puestas en libertad provisional 20 días después.
All were charged with disruption of public order and provisionally released after 20 days.
Se le informó que se lo detenía por supuesta alteración del orden público.
He was told that he was being detained for an alleged breach of public order.
En el tercer caso (también por un delito de alteración del orden público) se absolvió al acusado.
In the third case (also for a public order offence) the accused person was acquitted.
Los trasladaron a la prefectura de policía para ser interrogados, acusados de alteración del orden público.
They were accused of disturbing the public order and taken to the police station for questioning.
La compañía llamó a la policía y acusó a los participantes de allanamiento y alteración del orden público.
The company called on the police and accused the participants of trespass and disorderly behaviour.
La experiencia ha demostrado que la alteración del orden público es una de las principales consecuencias de toda situación de conflicto.
Experience has shown that disruption of law and order is a major consequence of all conflict situations.
La interrupción de los servicios esenciales y la alteración del orden público han generado una amplia gama de necesidades urgentes.
The breakdown of essential services and law and order has resulted in a range of urgent needs.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS