altamente desarrollado

La realidad de que se trata aquí es el capitalismo altamente desarrollado y la lucha de clase proletaria.
The reality in question here is highly-developed capitalism and the proletarian class struggle.
La descascarilladora MHSA de Bühler es un módulo altamente desarrollado para procesos de descascarado precisos y eficientes.
Bühler's dehuller MHSA is a highly sophisticated module designed for use in precise and efficient dehulling processes.
Hoy, el tratamiento del agua está altamente desarrollado y nuestra vida es inconcebible sin esta técnica.
Water treatment today is a highly-developed science, and is now an indispensable part of our daily lives.
Actualmente, la vida moderna, especialmente en el Occidente altamente desarrollado, está plagada de gente que en lugar de autenticidad luce sus falsos yos.
Modern life, especially in the highly-developed West, is now rife with people parading their false selves in place of authenticity.
Gracias a la gran cantidad de proveedores de servicios financieros locales e internacionales, las empresas procedentes de todos los sectores tienen acceso a un mercado de capitales altamente desarrollado y con liquidez, y a una infraestructura de financiamiento moderna.
Thanks to the high density of international and local financial service providers, companies from other industries have access to a sophisticated liquid capital market and modern financial infrastructure.
Esto es una gran ocasión para que Alemania se demuestre como un país industrializado altamente desarrollado y honrar fino de la nación su tradiciones culturales Sobre 170 países presente sus mejores productos y servicios en la EXPO 2000.
This is a great chance for Germany to show itself as a highly-developed industrial country and a fine nation honoring its cultural traditions. Over 170 countries present their best products and services at EXPO 2000.
Bancario es altamente desarrollado y moderno en los Países Bajos.
Banking is highly developed and modern in the Netherlands.
Estaba muy altamente desarrollado; 10.000 personas trabajaban en el diseño de ingeniería.
It was very highly developed; 10,000 people worked in engineering design.
En este mundo tecnológico altamente desarrollado, no es un tema imposible.
In this highly developed technological world, it is not an impossible subject.
Es un ratón trackball inalámbrico altamente desarrollado por la marca Logitech.
It is a highly developed wireless trackball mouse by the Logitech brand.
El casino utiliza un generador de números aleatorios (RNG) altamente desarrollado.
The casino uses a highly developed Random Number Generator (RNG).
Cuando este centro se encuentra altamente desarrollado, se pueden oír los sonidos astrales.
When this center is highly developed, you can hear astral sounds.
Sí, señor. Aquí abajo tenemos un sentido del humor altamente desarrollado.
Yes, we have a very highly-developed sense of humor down here.
Una especie con un sistema nervioso altamente desarrollado.
A species with a highly functioning nervous system.
Liechtenstein acoge en su territorio a un centro financiero altamente desarrollado.
Liechtenstein is home to a highly developed financial center.
Ser parte de un grupo especializado y altamente desarrollado es para menos personas todavía.
Being part of a specialized, highly developed group is for even fewer people.
El sistema de terrazas más conocidos como ''Takana'' fue altamente desarrollado en Pasto Grande.
The terraces sistem known as ''Takanas'' was highly developed in Pasto Grande.
Tarda 24 horas en un laboratorio altamente desarrollado, en manos muy entrenadas.
It takes 24 hours in a very highly developed laboratory, in highly skilled hands.
Bueno, incluso si no lo logro, seguiré siendo altamente desarrollado.
Well, even if I don't so I stay a highly evolved human.
Es un país altamente desarrollado que está lleno de un montón de lugares de interés.
It is a highly developed country which is filled with lots of attractions.
Word of the Day
to boo