already arrived
Popularity
500+ learners.
- Examples
And that five (portable) toilets have already arrived to be installed. | Y que cinco (portátil) sanitarios ya han llegado a instalar. |
The last day of the meeting has already arrived. | El último día del encuentro ya ha llegado. |
With the TPS/i, we have already arrived at the future of welding. | Con la TPS/i, ya hemos llegado al futuro de la soldadura. |
More than 100,000 people have already arrived in Tunisia and Egypt. | Más de 100.000 de personas ya han arribado a Túnez y Egipto. |
When we arrive, He has already arrived and is expecting us. | Cuando nosotros llegamos, él ya ha llegado y nos espera. |
Although if you have already arrived, you can also leave it. | Aunque si ya ha llegado, también se puede salir de él. |
Some hundred guests had already arrived, all dressed elegantly. | Ya habían llegado unos cien invitados, todos elegantemente vestidos. |
The dinosaur has already arrived when we got to exhibition hall. | El dinosaurio ya ha llegado cuando llegamos a la sala de exposiciones. |
Well, our boss has already arrived and he's waiting there for you. | Bueno, nuestro jefe ya ha llegado. Y está esperando ahí por usted. |
The magic of Christmas has already arrived at Selwo Costa del Sol. | La magia de la Navidad ya ha llegado a Selwo Costa del Sol. |
She has already arrived; We are on the move. | Ella ya ha llegado; Estamos en movimiento. |
Many are saying that those times have already arrived. | Muchos interpretan que estos tiempos ya han llegado. |
I think our first guests have already arrived. | Creo que nuestros primeros invitados ya han llegado. |
I'm telling you, the flight's already arrived. | Te estoy diciendo, el vuelo ya ha llegado. |
The 14th week of pregnancy means that the second trimester has already arrived. | La semana 14 de embarazo significa que el segundo trimestre ya ha llegado. |
All the material has already arrived in Rome. | Todo el material está ya en Roma. |
This is for when you've already arrived. | Este es para cuando ya ha llegado. |
ExtraBall: Let's wake him up because we've already arrived. | BolaExtra: Vamos despertándolo que ya hemos llegado. |
Whatever possibilities have already arrived, more opportunities are coming. | Cualesquiera que sean las posiblidades que ya hayan arribado, más oportunidades están llegando. |
Well, our boss has already arrived and he's waiting there for you. | Bueno, nuestro jefe ya ha llegado . y él está esperando allí 'para usted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
