alocado
- Examples
Las protestas fueron alocadas y hermosas, chidas, resueltas y rebeldes. | The actions were wild and beautiful, cool, determined and defiant. |
No tienen otra manera de lograr sus ambiciones alocadas. | They cannot accomplish their wild ambitions otherwise. |
Si la retención no es posible, el agua puede ser almacenada en áreas alocadas. | If retaining is not an option, water can be stored in allocated areas. |
No queremos compras alocadas que manchen su nombre, señor. | We don't want to have a wild shopping spree that might embarrass your good name, sir. |
Comparta sus ideas con nosotros, ya sean prácticas o alocadas aspiraciones. | Share with us your ideas, be they matter of fact, or wildly aspirational. |
Como respuesta, ¡recibimos algunas de las anécdotas más bizarras, divertidas y alocadas! | In response, we received some of the most bizarre, funny and craziest gambling stories, ever! |
No tengo que escuchar estas acusaciones alocadas. | I don't have to listen to these wild allegations! |
El Hard Rock Hotel en San Diego normalmente tiene fiestas muy alocadas durante las principales festividades. | The Hard Rock Hotel in San Diego typically throws wild parties on big holidays. |
Sus ideas suenan alocadas. | His ideas sound crazy. |
Con su narración raps, conquistaba a sus oyentes con sus alocadas historias de vida en Brooklyn. | With his storytelling raps, he captivated his listeners with his wild stories of life in Brooklyn. |
Imágenes de los Glumpers, lo 6 divertidos monstruitos que te harán reir con sus alocadas historias. | Funny glumpers pictures, 6 wonderful friends that make you laugh with his wild stories. |
Y podrías hacer uno donde inventa una máquina voladora y tiene muchas aventuras alocadas. | And then you could do one where he invents this flying machine and has all these wacky adventures. |
¿Pero qué pasa con todas estas cosas alocadas nuevas que vamos a inventar y diseñar? | So what about making all of this crazy new stuff that we're going to invent and design? |
Sin embargo, las caras alocadas han sido aceptadas como una parte única e importante del paisaje. | However the goofy faces have come to be accepted as a unique and important part of the landscape. |
Deslízate en tu snowboard hasta la meta y realiza alocadas piruetas por el camino. | Ride your snowboard to the finish line and do insane tricks on the way! |
Solo cuando le di la llave... y le dije que no podía hacer fiestas alocadas. | Just when I gave him the key and told him I did not permit wild parties. |
Llegan las pisamierdas de charol más luminosas y alocadas, para romper con la monotonía y revolucionar los armarios. | Comes the most luminous and refreshing collection of this model, to break the monotony and revolutionize the cabinets. |
Ayuda a Fiona con estas alocadas máquinas usando divertidos controles en este trepidante juego de Gestión del Tiempo. | Help Fiona sort these madcap machines out by using a variety of mouse-driven controls in this great Time Management game. |
Llegan las botas safari de charol más luminosas y alocadas, para romper con la monotonía y revolucionar los armarios. | Comes the most luminous and refreshing collection of this model, to break the monotony and revolutionize the cabinets. |
A lo largo del camino conocerás a personajes, disfrutarás de paseos selectos sin tener que hacer colas y encontrarás sorpresas divertidas y alocadas. | Along the way you'll meet characters, get on select rides without waiting, and encounter fun and silly surprises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.