almost nothing

Popularity
500+ learners.
The two victims have almost nothing in common.
Las dos víctimas casi no tienen nada en común.
Since then, almost nothing has changed in this tendency.
Poco o nada ha cambiado en esta tendencia desde entonces.
There is almost nothing as challenging as leading groups of people.
Casi no existe nada más desafiante que liderar grupos de personas.
But there's almost nothing else to do.
Pero casi no hay nada más que hacer.
The shopkeeper let this cloth go for almost nothing.
El tendero dejó esta tela casi por nada.
In fact almost nothing is being done at the moment.
En el fondo, no sucede casi nada en este momento.
Just a dream of which almost nothing is left.
Un sueño del que no queda nada o casi nada.
Regarding automobiles, I shall say almost nothing (Page 79).
En cuanto a automóviles, apenas diré nada (página 79).
But almost nothing of what I do is particularly photogenic.
Pero casi nada de lo que hago es particularmente fotogénico.
They created with almost nothing: with noises and the body.
Crearon con casi nada: con ruidos y con el cuerpo.
Yes, it is a shame that now almost nothing is possible.
Sí, es una lástima que ya casi nada sea posible.
I know many families who came to America with almost nothing.
Conozco muchas familias que llegaron a América con casi nada.
That's almost nothing when compared to starting a traditional business.
Eso es casi nada comparado con iniciar un negocio tradicional.
Now, listen, we know almost nothing about the Dark Planet.
Ahora, escucha, no sabemos casi nada acerca de la Dark Planet.
Diesel's almost nothing, but I believe that we get to Kaminy.
Diesel es casi nada, pero creo que lleguemos a Kaminy.
He had a very powerful body though he ate almost nothing.
Tenía un cuerpo muy potente aunque no comía casi nada.
Even with few means, with almost nothing, we can begin.
Incluso con pocos medios, con casi nada, podemos comenzar.
But it said almost nothing about his work or his accomplishments.
Pero decía casi nada sobre su trabajo y sus logros.
And there are actors who can not is almost nothing.
Y hay actores que no es casi nada.
I know how to live on almost nothing or with everything.
Sé cómo vivir en casi nada o con todo.
Word of the Day
hopeful