almost midnight
Popularity
500+ learners.
- Examples
Artisans Market at Plaza Francia–weekends from 11AM until almost midnight. | Mercado artesanal en Plaza Francia –todos los fines de semana, desde 11AM. |
He came home at almost midnight. | Regresó a casa casi a medianoche. |
It is true that it is almost midnight but, if we work together, I am sure it is not too late. | Es verdad que casi es medianoche, pero si trabajamos juntos, seguro que no es demasiado tarde. |
Parti almost midnight, the scraps of meat fed to me one more week. | Parti casi medianoche, los restos de carne alimenta a mí una semana más. |
The Senate Finance Committee took testimony on SB 2 until almost midnight. | El Comité Senatorial de Finanzas recibió testimonio sobre la SB 2 hasta casi medianoche. |
Beautiful sunset in Hiiumaa at almost midnight. | Muy bonita puesta de sol en Hiiumaa, casi a media noche. |
The monorail system operates from 6 in the morning to almost midnight. | El sistema de monorriel opera desde las 6 de la mañana hasta casi la medianoche. |
It had to be almost midnight. | Tuvo que haber sido casi medianoche. |
The only problem was, when Candy got home, it was almost midnight. | El único problema era que era casi medianoche cuando Candy llegó a su casa. |
It's almost midnight here. | Es casi medianoche aquí. |
Oh, look at that, almost midnight. | Mira eso. Casi medianoche. |
It's Monday, almost midnight, and the youth conference is wrapping up. | Es lunes, casi la hora de la cena, y la conferencia de jóvenes está pronta a terminar. |
It's almost midnight. Go to bed. | Es casi medianoche, ¡ve a la cama! |
It took until almost midnight and the lobbing of tear gas to disperse the demonstration that day. | La manifestación solo fue disuelta con gases lacrimógenos hasta casi la medianoche de ese día. |
I have almost midnight. | Tengo las doce menos cinco. |
Attractions in the Area Recoleta Cementery Buenos Aires Design Artisans Market at Plaza Francia–weekends from 11AM until almost midnight. | Atracciones en la zona Cementerio de Recoleta Buenos Aires Design Mercado artesanal en Plaza Francia –todos los fines de semana, desde 11AM. |
It was almost midnight when Joab, the leader of the evangelists, returned and reported that about one third of his associates had deserted the cause. | Era casi la medianoche cuando Joab, el líder de los evangelistas, volvió e informó que un tercio de sus asociados habían desertado. |
Mr President, ladies and gentlemen, it is almost midnight already, and I do not wish to extend this sitting unnecessarily. | Señor Presidente, estimados colegas, ya nos estamos acercando a la medianoche y no quiero alargar este debate sin que haya necesidad de ello. |
It's almost midnight and although my bones are weary, I'm filled and thrilled with the most pleasant memories a father can enjoy—a healthy, happy, laughing family. | Es casi medianoche y aunque mi cuerpo está cansado, estoy lleno y emocionado con los recuerdos más agradables que un padre puede disfrutar: una familia saludable, feliz, risueña. |
It was almost midnight when Joab, the leader of the evangelists, returned and reported that about one third of his associates had deserted the cause. | Era cerca de la medianoche cuando Joab, el jefe de los evangelistas, regresó con la noticia de que aproximadamente un tercio de sus asociados habían abandonado la causa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
