- Examples
Si somos allegadas, podemos decir: "Eso no es bonito". | So if we are close, we can say, "That's not cute." |
Usted pone en contacto con asociaciones allegadas, amigos y otros padres. ● | Put yourselves in relation to parent associations, friends and other parents. ● |
En determinados casos los padres de familia u otras personas allegadas pueden participar también. | In specific cases, the parents or other relatives can also participate. |
Pidiendo de la ayuda cerca de profesionales, en particular cerca de asociaciones allegadas. | Asking of assistance near professionals, in particular parent associations. |
Mantente al tanto de las personas más allegadas. | Keep track of the people you care about most. |
No sabía que ustedes fueran tan allegadas. | I wasn't aware the two of you were that close. |
Tales esfuerzos son basados a nivel local: la familia, el vecindario y otras comunidades allegadas. | Such efforts are grounded locally: the family, the neighborhood, and other familiar communities. |
Sé que personas allegadas se opusieron firmemente a su aspiración. | I know that there were people who allegedly were firmly opposed to his running. |
Este paso consolidó las relaciones allegadas que el TNI mantiene con los activistas y sus redes mundiales. | This consolidated TNI's close relationships with activists and their networks worldwide. |
Jamás fue tan fácil mantenerse conectado con las personas más allegadas. | It's easier than ever to stay connected to the people you care about most. |
Muchos ejecutivos del WPT se acercaron a la celebración, así como personas allegadas a los jugadores. | Many WPT executives came to the celebration, as well as players' significant others. |
Las personas allegadas suelen tener, según las definiciones, distintos niveles de vinculación con el deudor. | Related persons are generally defined by varying levels of connection to the debtor. |
No se encuentran razones objetivas distintas del interés personal de personas allegadas al Consorcio. | There are not objective reasons far away from the personal interest of people related with the Consortium. |
La mayoría de los infractores eran personas allegadas a las víctimas, como padres, tutores, vecinos o maestros. | Most of the offenders were persons acquainted with the victims such as parents, guardians, neighbors and teachers. |
Cuando no solamente José, sino muchas otras personas allegadas presentían que algo trágico le iba a ocurrir. | Then not only Joseph, but many people close to him felt that something terrible was coming. |
También suelen considerarse personas allegadas los parientes de las personas comercialmente asociadas al deudor. | Relatives of those who have a business association with the debtor are also commonly regarded as related persons. |
Sin embargo, en muchos regímenes de la insolvencia no se regula específicamente la cuestión de las personas allegadas. | Many insolvency laws, however, do not include provisions dealing specifically with this issue of related persons. |
La relación entre Dorantes y Alejandra Dehesa era voluble, según relatan las testimoniales de personas allegadas a la víctima. | The relationship between Dorantes and Alejandra Dehesa was loud, according to accounts by people close to the victim. |
El ejercicio del voto por personas allegadas para la aprobación de un plan se examina supra (véase la segunda parte, cap. | Voting by related persons on approval of the plan is discussed above (see part two, chap. |
La venta a partes allegadas, según las define el Glosario, no está prohibida pero puede requerir una supervisión adecuada. | Sales to related parties, as defined in the Glossary, while not prohibited, might require careful scrutiny. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
