Possible Results:
allanar
¿No ha tenido usted nadie que allane su camino en la vida? | Didn't you have anything to smooth your way in life? |
Digo esto solo como una sugerencia; quizá allane el camino. | I just offer that as a suggestion; perhaps it will ease the way. |
Quieres que te allane el camino. | You want me to pave the way for you. |
Solo me queda esperar que este informe allane el camino para ulteriores mejoras. | I can only hope that this report paves the way for major improvements. |
En consecuencia, es urgente que la comunidad internacional allane sus diferencias. La Sra. | Accordingly, it was urgent for the international community to overcome its differences. |
Es importante que la modificación del Reglamento allane el camino para un marco jurídico coherente. | It is important that the amendment to the regulation should clear the way for a coherent legal framework. |
Espere que el progreso se haga rápidamente en estas áreas, y allane el camino para artículos más polémicos. | Expect progress to be made quickly in these areas, and pave the way for more contentious items. |
Ya es hora de trabajar por una zona transatlántica de libre comercio que allane el camino a la cooperación transatlántica institucionalizada. | It is time to work for a transatlantic free trade area that can open the way towards institutionalised transatlantic cooperation. |
Pues yo desearía, si tal es su voluntad, que se me allane el camino para ir a visitarles. | I pray constantly that, if it is his will, he make it possible for me to visit you. |
Esperemos que, esto allane el camino para que unos cuantos más de los proyectos de software de Google estará disponible para Linux. | Hopefully, this will pave the way for a few more of google's software projects to be available for Linux. |
¿Podemos acaso permitir que este precedente allane el camino que conduce hacia la desintegración de tantos países en todo el mundo? | Can we allow such a precedent to pave the way for the disintegration of so many countries around the globe? |
Optimice de manera inteligente las operaciones de transporte a través de una alianza que allane el camino para flotas más seguras, más tiempo productivo y clientes satisfechos. | Intelligently optimize transportation operations through an alliance that paves the way for safer fleets, more uptime, and satisfied customers. |
Optimice de manera inteligente las operaciones de transporte a través de una alianza que allane el camino para flotas más seguras, más tiempo productivo y clientes satisfechos. | Intelligently optimise transportation operations through an alliance that paves the way for safer fleets, more uptime, and satisfied customers. |
Hasta que no se allane el campo de juego y se trate el financiamiento de escuelas, yo no puedo apoyar la expansión de las chárters. | Until the playing field is leveled and school funding is addressed, I cannot support further charter expansion. |
Un partido que, en relación con la lucha del pueblo lo lleve y allane el camino para el derrocamiento violento de la clase explotadora. | A party that in conjunction with the people's struggle will lead it and pave the way for the violent overthrow of the exploiter class. |
Esperamos que el significativo avance que se ha alcanzado allane el camino hacia la consecución de una paz justa y duradera en la región. | We hope that the important progress made so far will pave the way for achieving a just and lasting peace in the region. |
Todas esas características permiten que su departamento de TI implemente una infraestructura virtual sólida y fiable que allane su camino al Software-Defined Datacenter. | All those features enable your IT to implement a resilient and reliable virtual infrastructure smoothening your way to the software-defined data center. |
Sé, Beatitud, que usted, como yo, no deja de orar, reflexionar, trabajar y convencer para que se allane el camino. | I know, Your Beatitude, that like me you do not cease praying, reflecting, working, persuading so that the path may be opened. |
El segundo objetivo es elaborar con rapidez los elementos de un marco político que allane el camino para alcanzar una cesación del fuego completa y duradera. | The second goal is to develop quickly the elements of a political framework that would pave the way for a full and durable ceasefire. |
Pero cuando la policía allane esta casa y encuentre un cajón lleno de calzones de niño no será bueno para ninguno de los dos. | Well, when the police raid the house and find a drawer of boys' underwear, that's not gonna be good for any of us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.