all-time high

Popularity
500+ learners.
I mean, like, that's an all-time high for me.
Quiero decir, eso es como muy alto para mi.
The pace of the Tribunal's activities has reached an all-time high.
El ritmo de sus actividades ha llegado a un punto máximo.
The pace of the Tribunal's activities has reached an all-time high.
Las actividades del Tribunal han avanzado a un ritmo sin precedentes.
Gospel entertainment is at an all-time high (ibid., p. 81).
El Evangelio de entretenimiento está en un nivel nunca antes visto. (ibid., p. 81).
Under pressure from Trump, Saudi Arabia ramped up production to an all-time high.
Bajo la presión de Trump, Arabia Saudita aumentó la producción a un máximo histórico.
Divorce and family breakdown are at an all-time high.
El divorcio y la desintegración familiar están muy elevados.
Also, sponsorships have reached an all-time high four months before the event.
Además, a cuatro meses del evento, los patrocinios han alcanzado un récord histórico.
Sophistication is at an all-time high in the bathrooms of this seaside escape.
La sofisticación es de gran altura en los baños de este paraíso costero.
Services revenue reached an all-time high of $10 billion.
Los ingresos por Servicios alcanzaron un máximo histórico de 10,000 millones de dólares.
The performance includes an all-time high sales figure for the fourth quarter (1,386 units; +17.4%).
El rendimiento incluye un récord de ventas en el cuarto trimestre (1.386 unidades; +17,4%).
The dollar is at an all-time high.
El dólar se fue por los cielos.
No, it's not that. It's just that my low self-esteem's at an all-time high.
No, es solo que mantiene mi baja autoestima en alto.
And I think design awareness is at an all-time high.
Pienso que esta conciencia está en auge.
Why are global sales of Marx's 'Capital' at an all-time high?
¿Por qué las ventas de El Capital de Marx están en un máximo histórico?
Deportations rose to an all-time high in Clinton's last year in office.
Las deportaciones alcanzaron un máximo histórico en el último año de la presidencia de Clinton.
Profits are at an all-time high, and people's purchasing power is up.
Los beneficios están en una suba permanente, y el poder adquisitivo de la gente está aumentando.
US trade relations. THE. and Russia are at an all-time high.
Las relaciones comerciales entre EE. UU. y Rusia se encuentran en un máximo histórico absoluto.
Contributions made to WFP reached an all-time high, nearly $3.7 billion in 2003.
En 2003, las contribuciones recibidas por el PMA alcanzaron un récord histórico: casi 3.700 millones de dólares.
The human rights situation in the country was at an all-time high.
La situación de los derechos humanos en el país es la mejor de todos los tiempos.
The price of the virtual money raising steadily and reaches day for day a new all-time high.
El precio del dinero virtual, elevando constantemente y llega a día un nuevo récord.
Word of the Day
rhythm