all my love

It's filled with your rage, anger and all my love.
Está lleno de tu rabia, ira y todo mi amor.
And now all my love is reserved for you.
Y ahora todo mi amor está reservado para ti.
Leo... and if I ask you with all my love?
Leo... ¿y si te lo pido con todo mi amor?
Don't you see in them all my love for you?
¿No ves en ellos todo mi amor por ti?
With all my love I suffer with you, my children.
Con todo mi amor sufro con ustedes, mis niños.
I give you all my love and a thousand kisses.
Te doy todo mi amor y mil besos.
And all my love and joy will go with you.
Y todo mi amor y mi dicha se irán contigo.
Until then, all my love from the beyond.
Hasta entonces, todo mi amor desde el más allá
I don't have much to offer you except all my love.
No tengo mucho para ofrecerte más que todo mi amor.
Please give all my love to the children.
Por favor dales todo mi amor a las niñas.
Again all my love, say hello to Welmeck and Anaperna for me.
De nuevo todo mi amor, saluda a Welmeck y Anaperna por mí.
I have no ring but you'll have all my love.
No tengo anillo, pero te doy todo mi amor.
I gave him 10 years of my life and all my love!
¡Le di 10 años de mi vida y todo mi amor!
With all my love to Barcelona today.
Con todo mi amor a la Barcelona de hoy.
And for you, all my love and gratitude, Roberto.
Y para ti, todo el cariño y la gratitud de Roberto.
I want to give You all my love, surrender totally.
Yo quiero darte todo mi amor, entregarme totalmente.
I offer you this gift... with all my love.
Te ofrezco este obsequio con todo mi amor.
It's for you, with all my love.
Es para ti, con todo mi amor.
Here you go, Juju, with all my love.
Aquí tienes, Juju, con todo mi amor.
Until then, all my love from the beyond.
Hasta entonces, te doy todo mi amor desde el más allá.
Word of the Day
scarecrow