Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofaliviar.

aliviar

Las inyecciones aliviaron su dolor por solo por unos meses.
The injections eased her pain for only a few months.
Los síntomas se aliviaron después de enjuagar con agua el ojo afectado.
Symptoms were relieved after flushing the affected eye with water.
También se aliviaron las restricciones de uso del Stock Connect para los particulares.
Restrictions on use of the Stock Connect by individuals were also eased.
Los cannabis ligeramente ahumados aliviaron Mayers náuseas y le dieron la vuelta del apetito.
The lightly smoked cannabis eased Mayers nausea and gave him the appetite back.
Ciertamente resultó que los síntomas de la gripe y el resfriado se aliviaron increíblemente.
It certainly turned out that the symptoms of flu and cold were unbelievably alleviated.
Al menos lo aliviaron un poco.
We can give you some topical relief at least.
Los miedos se aliviaron, tranquilizando a la gente.
Fears allayed, calming for people.
En la mayoría de las pacientes se aliviaron los síntomas después de interrumpir el tratamiento.
Most patients had relief of symptoms after stopping treatment.
Los cambios revolucionarios de la propiedad aliviaron la presión por practicar la poligamia.
Revolutionary property changes helped ease old pressures for polygamy.
Pero sí aliviaron su aislamiento.
But they did alleviate his isolation.
Primero, aliviaron el sufrimiento.
First, they alleviated suffering.
Niños, adultos, personas de tercera edad se aliviaron rápidamente de sus problemas con la Terapia HOMA.
Children, adults and people of the third age found quick relief from their problems with HOMA Therapy.
Se detectaron efectos secundarios en 10 (77%) de los 13 sujetos, pero se aliviaron al reducir la dosis de clobazam.
Side effects were reported in 10 (77%) of the 13 subjects, but were alleviated with clobazam dose reduction.
Tuvieron una visión increíble Le ofrecieron consuelo y le aliviaron el dolor.
They had an amazing insight in terms of how to care for my mom They brought her comfort and relief from pain.
Pero no aliviaron los temores de los funcionarios aquí, que creen que los competidores norteamericanos estarán en peligro particularmente.
But these have not allayed the fears of officials here, who believe US competitors will be in particular danger.
Se aliviaron los mercados mundiales y el índice Dow Jones se elevó en más de mil millones de dólares en un minuto.
World markets have been relieved, and the Dow Jones index gained $1 billion in one minute.
En muchos casos, gracias a estas actividades se aliviaron las tensiones, cesaron las hostilidades y se concertaron acuerdos políticos.
These activities resulted, in many cases, in the alleviation of tensions, the cessation of hostilities and political settlements.
Si, por el contrario, las autoridades económicas optaron por una semana laboral más corta, las tensiones de trabajo se aliviaron.
If, on the other hand, the economic policymakers opted for a shorter workweek, the tensions from work would be eased.
Estas preocupaciones se aliviaron cuando el Vicepresidente Pence y su esposa Karen confirmaron que asistirán a las Ceremonias de Apertura de los Juegos Olímpicos.
These concerns were eased when Vice President Pence and his wife Karen confirmed they will attend the Olympics Opening Ceremonies.
El Gobierno también adoptó una gran cantidad de medidas que aliviaron a las empresas con el fin de mejorar las condiciones de empleo.
The Government also had a host of measures which provided relief to businesses so as to improve employment conditions.
Word of the Day
to bake