Possible Results:
aliviado
-relieved
See the entry foraliviado.
aliviado
-relieved
Past participle ofaliviar.

aliviado

Estoy extra aliviado y completamente satisfecho con el producto final.
I'm extra relieved and completely satisfied with the final product.
Yo estaba muy feliz, agradecido y aliviado con el resultado.
I was really happy, grateful and relieved with the outcome.
Pero no cualquier video - creado, contento y aliviado.
But not just any video - created, glad and relieved.
Ves el campamento, y te sientes aliviado de estar allí.
You see the camp, and you're relieved to be there.
Nuestro objetivo es hacer clientes sentirse aliviado, firme y segura.
Our aim is to make customers feel relieved, firm and assured.
Bueno, mira, estarás aliviado de saber que Nicki se va.
Well, look, you'll be relieved to know that Nicki's leaving.
Usted puede sentirse aliviado o nervioso en este momento.
You may feel relieved or nervous at this point.
Pero el pecador infiere todo eso, y así se siente aliviado.
But the sinner infers all this, and so he feels relieved.
Bien, me siento aliviado y agradecido que todo terminó bien.
Well, I feel relieved and grateful that everything ended well.
Voy a intentar actuar diferente — el chico prometió, aliviado.
I'll try to act differently - the boy promised, relieved.
Y ya no importa lo que pase, estoy tan aliviado.
And no matter what happens now, I am so relieved.
No hay necesidad de ir al spa para sentirse aliviado.
No need to go to the spa to feel soothed.
Travis estarás probablemente aliviado de descubrir que es tu turno.
Travis... you're probably relieved to find out that it's your turn.
El sufrimiento debe ser aceptado, pero no aliviado o trascendido.
Suffering has to be accepted but not alleviated nor transcended.
Me sentí aliviado, como si quizás eso fuera para mejor.
I felt relieved, like maybe it was for the best.
Cuando su padre entró en la habitación, se veía verdaderamente aliviado.
When his father came in the room, he seemed genuinely relieved.
Me sentí aliviado, como si tal vez fuera lo mejor.
I felt relieved, like maybe it was for the best.
Pero Oxa aliviado de que era solo un sueño.
But oxå relieved that it was only a dream.
Si usted puede pensar en esto, me siento aliviado.
If you can think of this, I feel relieved.
El ir a Brighton no había aliviado su tormento interno.
Even coming to Brighton had not eased his inner torment.
Word of the Day
to drizzle