alisha

Popularity
500+ learners.
E ese fue el Alisha, el amor de mi vida.
And that was Alisha, the love of my life.
Por supuesto usted sabe lo que es la contraseña, Alisha.
Of course you know what the password is, Alisha.
En octavo grado estaba esta chica, Alisha Jelline.
In eighth grade there was this girl, Alisha Jelline.
Alisha, ¿por qué no le pregunta si es una niñera?
Alisha, why don't you ask if he's a nanny at all?
El demandante Alisha Blair valientemente testificó sobre cómo LR-121 podría afectar su.
Plaintiff Alisha Blair courageously testified about how LR-121 would affect her.
Alisha no quiere que seas quien necesitas llegar a ser.
Alisha doesn't want you to be who you need to become.
Alisha, ¿por qué no preguntas si es incluso una enfermera?
Alisha, why don't you ask if he's a nanny at all?
Pensé que tenía que convertirme en él para proteger a Alisha.
I thought I had to become him to protect Alisha.
Reyes tiene una hija de 6 años de edad, Alisha.
Reyes has a 6-year-old daughter, Alisha.
Solo para ver a una chica llamada Alisha.
Just to see this girl there, named Alisha.
Alisha, ¿qué estás haciendo aquí?
Alisha, what are you doing here?
Abhay Sharma. Y ella, Alisha, el amor de mi vida.
And that was Alisha, the love of my life.
Alisha, ¿podrías traerme, el archivo de Jason Norris, por favor?
Hi. Alisha, could you bring me, uh, the file on Jason Norris, please?
Alisha era imposible, después de todo lo que pasó.
Alisha, I guess this love was impossible after all.
Alisha dijo que querías verme.
Alisha said you wanted to see me.
Alisha, por favor tienes que creerme.
Alisha, please, you've got to believe me.
Yo le iba a decir todo, Alisha
I was going to tell you everything, Alisha.
Pero me gustaría que la felicidad este con ella, adiós Alisha.
But I wish you happiness wherever you go. Goodbye, Alisha.
¿Qué es Alisha haciendo ahora?
So what is Alisha doing right now?
Entonces, ¿qué hay para cenar Alisha?
So, then what's for dinner Alisha?
Word of the Day
hopeful